Перевод и локализация уже давно стали основополагающими процессами для развития любого бизнеса на международном уровне. Сегодня расскажем, почему услуги перевода так необходимы в сфере устойчивого развития — индустрии, значение которой нельзя недооценивать в 21 веке.
Быстрое развитие индустрии
Концепция устойчивого развития зародилась в 70-х годах прошлого века, и сейчас эта сфера находится в процессе постоянного развития и изменений. Именно поэтому регулярно возникающие новые термины и выражения в этой области требуют своевременного перевода.
Сотрудничество между странами
Межнациональное сотрудничество — одна из ключевых характеристик сферы устойчивого развития. Это касается, прежде всего, постоянного обменом опытом, когда специалисты из одних стран приезжают с делегациями в другие части мира. Для успешной коммуникации компаниям и экспертам необходимы качественные переводческие услуги.
Ориентированность на целевую аудиторию
Несмотря на то что основная коммуникация в сфере устойчивого развития может вестись на общем языке, например, на английском, некоторые материалы должны быть переведены на родной язык аудитории. Так, маркетинговые и рекламные материалы компаний будут иметь лучший эффект, если они переведены и локализованы с учетом культурных особенностей целевой аудитории.
SmartScape — переводческое агентство для бизнеса.