В процессе изучения иностранного языка нередко бывает так, что человек вроде бы выучил новое грамматическое правило, разобрался с ним досконально, упражнения поделал, и, казалось бы, в этой теме не осталось больше пробелов или вопросов, но как только дело доходит до разговора - то есть реальной практики - возникают досадные ошибки. То глагол не на том месте стоит, то вместо ihr (ее), вдруг, почему-то выскакивает sein (его). Знакомая ситуация? А ведь в ней нет ничего противоестественного. Такое бывает всегда и у всех, изучающих иностранный язык, и продолжается до тех пор, пока правило не отработано до автоматизма. Просто понять тему недостаточно, нужно добиться того, чтобы правильная речь возникала на уровне подсознания или даже на мышечном уровне. Язык - это физический орган, и наша задача - приучить его двигаться так, чтобы звуки, слова и конструкции звучали верно. Поэтому к ошибкам, спонтанно возникающим в речи, нужно относиться как к вредным привычкам, которые необходимо искоренить
Избавляемся от мелких ошибок в иностранном языке
26 мая 202126 мая 2021
48
2 мин