Мелодия нашей песни известна практически всем грекам. Как? В широкие массы ее несла и несёт греческая компартия. (Я вообще в принципе удивляюсь, как до наших дней в стране, где церковь не отделена от государства, выжили коммунисты, но это факт) Поэтому и ассоциируется наша "Катюша" исключительно с Ку-Ку-Э. Так звучит аббревиатура компартии (ΚΚΕ) на греческом. И отношение к песне у верующих православных греков в основном не очень, кто не знает, о чем она. Когда я только переехала на Крит, был скандал. На одном из массовых мероприятий включили "Катюшу", и под эту мелодию прошла колонна детей. Общественность возмутилась: как допустили такое, чтобы под красную песню шли наши сыновья и дочери? Чтобы успокоить волнения, по телевизору объясняли, что песня на самом деле о любви. И переводили все дословно. Катюша, говорил ведущий, это Катерина́ки по-нашему. Все хорошо, она на берег выходила и песню заводила про степного сизого орла, про того, которого любила. Никакой политики. А между тем,
Греки знают песню "Катюша". Но большинство относятся к ней негативно. Почему?
10 мая 202110 мая 2021
3379
1 мин