«Хижина дяди Тома или жизнь негров в невольничьих штатах Северной Америки», Бичер Стоу, перевод с английского, Москва, 1857
Сказать, что к нам в руки попала книга с историей - значит, не сказать ничего. «Хижина дяди Тома» - самый продаваемый роман XIX столетия. По продажам его превзошла только Библия! Сюжет книги направлен на борьбу с рабовладением в Америке. Она получила бурный отклик среди современников и, более того, вызвала большой общественный резонанс. Ряд фактов говорит о том, что именно этот роман стал причиной обострения конфликта на почве рабства. Книга сыграла свою роль в событиях периода Гражданской войны в США.
В Штатах за первый год после выхода книги продали 300 тыс. экземпляров, а в Великобритании в это же время - целый миллион изданий. Немыслимые цифры во все времена. «Хижина дяди Тома» принесла своему автору - хрупкой госпоже Гарриет Элизабет Бичер-Стоу - мировую славу.
Она родилась в семье проповедника и довольно долго занимала пост преподавателя в школе для девочек. Зарабатывать будущая писательница начала довольно рано: в 14 лет она уже преподавала латынь, а в 16 - теологию. Гарриет слишком рано осталась без матери, поэтому глубоко прочувствовала страдания рабынь, которых разлучали с маленькими детьми. Позже свои чувства и мысли Бичер Стоу выразила в своих произведениях.
Роман «Хижина дяди Тома» - это не просто вымышленная история. Однажды на воскресном богослужении в церкви писательницу посетило видение, будто обозлённый жестокий надсмотрщик избивает пожилого негра-раба, а тот молится о пощаде. Она чудом сдержалась, чтобы не расплакаться прямо в церкви и, придя домой, первое, что сделала - записала увиденное на бумаге и прочитала своему мужу. Послушав эту историю, он посоветовал «расширить» сюжет. Постепенно к нему добавлялись новые детали и факты смерти героя. Так, собственно, и появился роман.
Первая глава «вышла в свет» спустя год после видения - в июне 1851 года. Опубликована она была в Вашингтонском еженедельнике The National Era, который отстаивал отмену рабства. На протяжении 10-ти месяцев каждую неделю в журнале публиковались новая глава, освещавшая подробности жизни доброго негра-раба. Читатели с нетерпением ждали каждый новый номер. Первое полное издание книги вышло из типографии в 1852 году и его молниеносно раскупили. Речь идёт как раз о тех 300 тысячах экземпляров, о которых мы писали выше.
Окунемся и в сюжет романа: в нём повествуется об афроамериканце по имени Том, который, будучи рабом, успевает побыть в подчинении у нескольких хозяев. Последний из них - жесточайший тиран, который издевался и мучил своих рабов. Несмотря на вереницу событий в жизни Тома, он не терял своей доброжелательности и отзывчивости, был честным и даже сочувствовал своим врагам. Как и большинство рабов, Том не умел читать и писать, но это не лишало его человечности. Он отлично знал Библию и следовал её заветам.
На страницах книги Том спас нескольких людей - девочку, выпавшую за борт корабля и двух сбежавших невольниц, которые скрывались у него на чердаке. Сам же добрый негр погибает в тот момент, когда его жизнь могла кардинально измениться в лучшую сторону, да ещё и на руках у человека, который мог сделать его свободным. Простите за спойлер.
Интересен тот факт, что автор романа - светлокожая женщина. Воспринят он был неоднозначно: многие попросту обвиняли писательницу в преувеличения и искажении фактов. В ответ на эти негодования Бичер Стоу выпустила ещё одну книгу под названием «Ключ к хижине дяди Тома», где показала, что в основу произведения легли реальные события и судьбы рабов. Возмущение рабовладельцев и здесь не утихало, некоторые из них - в основном, южане - выпускали свои ответы на книги Бичер Стоу о том, с какой заботой они относятся к своим рабам, сравнивая себя с неравнодушными отцами больших семей. Этот жанр имел место быть в литературе того времени, он даже получил название «Анти-Том», однако, большой популярностью они не пользовались, а вот оригинальное произведение «Хижина дяди Тома» не только стало суперпопулярно на своей Родине, но и было переведено на десятки языков, в числе которых издание на русском, которое и попало к нам на реставрацию.
Данный роман переиздавался в России множество раз, но название «Хижина дяди Тома или жизнь негров в невольничьих штатах Северной Америки» можно встретить только у самого первой книги 1857 года.
Вашим книгам и фото нужна помощь? Приглашаем Вас в нашу мастерскую!
Подписывайтесь на нас в: 👉 Instagram 👉 YouTube 👉 Facebook 👉 Telegram