Найти в Дзене
Юлия Вельбой

Если ты опоздал на поезд в Европе

Это ничего. Оказывается, у них тут такая система: ты покупаешь не билет, а маршрут, и если куда-то опоздал, можно пойти в офис туристической компании, которые рассеяны по всей стране, и обменять один билет на другой, причем виды транспорта можно варьировать.

Мы вышли в Шамбери. Отсюда у нас билеты на автобус до Лиона. Жан пошел искать автобусную остановку. Иду с ним и я, все так же таща за собой свой чемодан.

Остановились в каком-то людном месте, стоим. «Кажется, здесь», - сказал Жан. С нами ожидают еще несколько человек, вероятно, тоже едущие в Лион. Подошел большой автобус, все люди сели в него и уехали, а мы остались.

- Это был не наш? - спрашиваю у Жана.

- Нет, не наш.

Продолжаем чего-то ждать в гордом одиночестве.

Десять минут спустя Жан начинает заметно волноваться.

- Что-то не так? - говорю я.

- Это был наш.

Но не успела я расстроиться, как выход был найден. Идем в офис туристической компании, только теперь Жан передумал ехать автобусом и берет билеты на поезд. Я согласна - ну их, эти автобусы.

Вышли на перрон.

- У нас еще полчаса, - говорит он, пойдем в кафе?

Жану некуда было положить подаренного мной мишку, поэтому я везу его всю дорогу в своей сумочке. Он сидит там как ребеночек в конверте, выглядывает только его мордочка - серенькая, невзрачная, но все замечают его поблескивающие глазки. Жан переводит мне реплики, которые прохожие бросают в адрес медведя. Один мужчина у входа в кафе сказал: «Как живой»!

- Осталось пятнадцать минут, - говорю я, вставая из-за стола.

- Еще есть время.

Но я настаиваю, и мы идем – я не привыкла приходить на вокзал за две минуты до отправления. Как легкомысленно они тут обращаются со временем. Жан по дороге немножко вздыхает, что мы могли бы еще посидеть, ведь «время есть».

Находим свою платформу. Здесь сквозняк, холодно и неуютно.

- Пойдем на солнышко, - предлагаю я.

Мы проходим дальше вдоль по платформе, туда где нет тени, и можно погреться в солнечных лучах. Жан наконец-то догадался и неуклюже таскает за собой мой чемодан. Движения его так нерассчитаны и неловки, будто он никогда в жизни не возил чемодан на колесиках. Он носится с ним, как малое дитя с громоздкой игрушкой. В трудных местах я, сжалившись, забираю у него чемодан и везу сама.

Стоим-стоим, а поезда всё нет. Я прошу Жана еще раз заглянуть в билеты и убедиться, что мы ничего не перепутали.

Вдруг слышим какое-то объявление на французском.

- Что говорят? - спрашиваю я.

- Поезд отправляется... - растерянно лепечет Жан.

- Какой поезд? Где?

Не дослушав ответа, я хватаю чемодан и сумку и бегу туда, к центру платформы, к месту посадки... но вижу только его хвост. Это были два маленьких цветных вагончика, они подошли неслышно и стояли всего минуту.

- Я видела его! Видела, как он подошел. Как стоял. Но мне в голову не пришло, что это поезд. Я думала, какие-то служебные вагончики.

Жан топчется рядом и крутит головой по сторонам.

- У нас поезд невозможно не заметить, - поясняю я. - В нем вагонов штук двадцать, он летит и свистит, и грохочет так, что в ушах закладывает. А у вас что? Ну, на что это похоже?!

Жан виновато поддакивает.

Беда с этими французскими поездами.

- А ты видел его? – спрашиваю.

- Видел.

- Почему же ты мне не сказал?

- Я думал... это не наш.

О-о-о!

Но Жан не унывает.

- Сейчас пойдем и переделаем билеты на другое время, - говорит он почти беззаботно.

- Мы ничего не теряем?

- Ничего.

Ничего, кроме времени, - думаю я, пока мы идем опять в здание вокзала. - Мы могли бы уже подъезжать к Лиону, где нас ждет машина на стоянке. А ведь оттуда еще километров пятьсот на юго-запад. Нет, все-таки они очень легкомысленны в своих отношениях со временем.

Начало

Продолжение