Найти в Дзене
white_kiwi

Что такое beep/bop/boop, или новые (возможные) требования в английском языке

Думаю, не открою Америку, если скажу, что изучение иностранного языка невозможно без знакомства с культурой страны/стран этого языка. При этом мы можем как угодно относиться к тем или иным проявлениям изучаемой культуры. Но коль скоро стремимся прочувствовать язык, придется изучать и народ, который на нем говорит, и его привычки. Я уже как-то писал об относительно новой тенденции в прогрессивных, как они себя называют, западных странах использовать известное многим со школы английское местоимение they для обозначения лиц, не определившихся с полом. Особо нового в этом ничего нет. Но история получила любопытное продолжение. В феврале этого года кинокомпания Lucasfilm прекратила сотрудничество с актрисой Джиной Карано, испольнительницей одной из главных ролей в сериале Мандалорец. Беспрецедентное решение уволить одного из ключевых персонажей произошло под давлением прогрессивной, назовем ее так, общественности, которой не понравились политические взгляды госпожи Карано (она республиканка

Думаю, не открою Америку, если скажу, что изучение иностранного языка невозможно без знакомства с культурой страны/стран этого языка. При этом мы можем как угодно относиться к тем или иным проявлениям изучаемой культуры. Но коль скоро стремимся прочувствовать язык, придется изучать и народ, который на нем говорит, и его привычки.

Я уже как-то писал об относительно новой тенденции в прогрессивных, как они себя называют, западных странах использовать известное многим со школы английское местоимение they для обозначения лиц, не определившихся с полом. Особо нового в этом ничего нет. Но история получила любопытное продолжение.

В феврале этого года кинокомпания Lucasfilm прекратила сотрудничество с актрисой Джиной Карано, испольнительницей одной из главных ролей в сериале Мандалорец. Беспрецедентное решение уволить одного из ключевых персонажей произошло под давлением прогрессивной, назовем ее так, общественности, которой не понравились политические взгляды госпожи Карано (она республиканка), в том числе и ее ироничное отношение к сексуальным меньшинствам.

PAP/Photoshot/Lucasfilm Limited / The Hollywood Archive
PAP/Photoshot/Lucasfilm Limited / The Hollywood Archive
Уже где-то года полтора в западном англоговорящем обществе быстро набирает обороты следующая тенденция - все больше и больше людей добавляют в описание своих профилей в соцсетях местоимения, которые нужно использовать при упоминании их в третьем лице. Например, they/them/their, he/him/his и т.д.

Изначально это делали только те, кто не мог определиться с полом, чтобы к ним обращались правильно. Дальше - больше.

Со временем эстафету подхватили и люди более привычные (обычные мужчины и женщины в традиционном для нас с вами понимании), которые также начали в своих профилях указывать, как к ним обращаться. Типа, из солидарности. Кстати, этим воспользовались многие политики, чтобы заработать себе популярность:

Как пример
Как пример

Но с этим были согласны не все. Как и Роулинг в свое время, Джина Карано, спортсменка, республиканка и просто красавица, решила пошутить на этот счет, выложив у себя в твиттере вместо ожидаемого she/her/her сочетание beep/bop/boop - слова из песни дроидов из вселенной звыздных воин. Мол, обращайтесь ко мне так. По мне, очень остроумно.

Но шутку не оценили, а автора "линчевали".

Это я к чему. Учитывая то, как активно новое веяние подхватила общественность, очень может быть, что скоро в англоязычных анкетах и блогосфере появится новая обязательная графа - местоимения, которые следует использовать, говоря о вас в третьем лице. Если считаете, что это шутка, то спешу вас огорчить. Ряд западных компаний уже взяло это на вооружение при отборе новых сотрудников.

В общем, если встретите, не удивляйтесь.

Больше про местоимение they не пишу. Обещаю.

Понравилось? Мне - нет. По-моему, сомнительное нововведение. Но меня никто и не спрашивает:) Но за лайки буду благодарен.