4 мая я посмотрела в Большом театре балет «Пламя Парижа». Вот так вот сразу и прямо обозначим о чем будет сегодняшняя статья )) А теперь начнем хронологически.
Когда я заинтересовалась балетным театром в начале 2000-х гг., Алексей Ратманский вскоре стал художественным руководителем балетной труппы Большого театра, и «через телевизор» его работа несколько лет проходила на моих глазах. Но к 2008 году интерес несколько поутих, и премьера в этом году его балета «Пламя Парижа» (по Вайнонену) прошла для меня незамеченной. Я из балетной жизни и вовсе выпала. А теперь… Ух ты, неужели пишу первую статью про то, как я сходила на балет «вживую», как я это обычно называю? Ага, настал такой час. Уточняю, я неоднократно видела балеты «вживую», но давненько, а это посещение – первый раз с тех пор как веду канал, вот что в нем первичного.
Собралась я на это посещение незадолго, дней за 10. Я не москвичка, и это еще приехать надо, не боясь того самого вируса. Этот балет шел в начале октября, и я хотела на него попасть, но тут объявили 2-ю волну, и я передумала. Вот он очутился и в майской афише. Но толку – в будни я не могу. А тут вдруг объявлены нерабочие дни – это прямо сигнал мне, вот тебе шанс увидеть «Пламя Парижа». И я покупаю билет. На ту из дат, на какую могу, ибо новый сезон добавил сложностей – мала вам квота, господа ходящие поодиночке. Даже этот билет пришлось караулить а не отвалится ли. 5500 руб.
Пасмурным днем я вынырнула из метро и вот Большой передо мной.
Правда, мне нужен не он сам, а новая сцена.
До начала прошлась по Большой Дмитровке. Внимание не могло не привлечь это произведение:
А, это же сквер Майи Плисецкой. С памятником:
Ждем «Пламени» и заходим.
Новая сцена очаровала – до чего же она симпатичная, приятная! Я, театрал, всегда составляю впечатление о помещениях каждого театра внутри. Тут я впервые.
А вот и зал.
И видео тоже сняла:
Итак, мы начинаем.
Исходные, «программные» данные: композитор Б. Асафьев (собранная и обработанная им музыка), балетмейстеры А. Ратманский (в 2008 г.) и В. Вайнонен (в прошлом). Балет поставлен на основе старого спектакля, впервые увидевшего свет в 1932 г. Либретто А. Белинского и А. Ратманского с использованием либретто Н. Волкова и В. Дмитриева. Концепция музыкальной драматургии – Ю. Бурлака. Дирижер – П. Сорокин. Декорации И. Уткина, Е. Монахова. Костюмы Е. Марковской. Свет – Д. Измагилов.
В ролях: Жанна – Е. Шипулина, Филипп – И. Цвирко, Аделина – А. Никулина, Жером – Д. Савин, Актриса (Мирейль де Пуатье) – К. Жиганшина (дебют), Актер (Антуан Мистраль) – А. Беляков, Амур – Е. Кокорева (дебют), маркиз – Р. Скворцов и др.
Я доселе видела этот спектакль только в известной записи 2010 года, где Жанна – Н. Осипова, Филипп – И. Васильев (уже достаточно, чтобы сказать «Ого!»), Жером – Д. Савин (совпадение), Аделина – Н. Капцова, маркиз – Ю. Клевцов, Мирейль де Пуатье – А. Антоничева, Антуан Мистраль – Р. Скворцов, Амур – Е. Крысанова. Сравнивать будешь поневоле. И с Михайловским театром будут лезть сравнения, хотя вроде это не очень правильно.
Я этот балет (в любой версии) давно не смотрела (ну, несколько месяцев), и специально не пересматривала, чтобы вживую освежить впечатления. И знаете, в отдельных местах они отличались! Театр – живой организм.
РАЗМЫШЛЕНИЯ
Критик Иван Соллертинский, большой умница и столь же большой остряк, охарактеризовал в 30-х гг. драматургическую завязку балета очень коротко и ясно: «Один побитый крестьянин и одна поцелованная крестьянка». В версии Ратманского крестьянка осталась, а побитый крестьянин заменен арестованным братом главной героини – за то, что заступился за сестру, к которой приставал маркиз.
Впечатление произвели массовые танцы. В спектакле исполняются фарандола и две карманьолы Вайнонена. И мне невольно пришла в голову фраза из читаемого: «Вообще Вайнонен умеет работать с кордебалетными массами, мысля масштабами большой сцены». И то, что Соллертинский писал это о «Щелкунчике», сути не меняет. Потом – акробатический танец под «Марсельезу», поставленный уже Ратманским. Я думала она будет звучать громче, а нет, довольно негромко. И русского текста не хватало. Но это все неспроста. Пламя немного разжижается и охлаждается, но все же оставаясь пламенем – у Алексея Ратманского такая концепция: «Изменив либретто, мы сохранили и порыв, и пыл, и динамику. Любовь и драма на фоне исторических событий» – говорил он в интервью. Герой – не революция и люди как масса, а люди конкретные, попавшие в революционные годы в драматический жизненный поворот.
2-я картина, дворцовая. «Балет в балете» «Ринальдо и Армида» в записи особого впечатления не произвел, о чем я и писала раньше. Как ни странно, вживую случилось наоборот. От Вайнонена в этой сцене остались общий сценарий (который он немного менял в разных редакциях своего балета), а хореографически – также па-де-де, вариация Амура (отредактированные).
О последнем. Амур – ребенок, но вариация у него не для ученицы, а прямо для балерины, сложная, быстрая, прыжковая. Дебютантка исполнила по-моему вполне достойно (и внешние данные для Амура подходят). Но вообще-то я плохо видела вариацию: по ракурсу мне Амура часто загораживали Армида и Ринальдо ))
Вообще, в этом представлении срывы были, парочку. Одна из подруг Армиды неожиданно упала где не ожидали. И еще одного солиста потом закрутило в марсельском танце.
Вторую картину спасла и вынесла на себе вторая дебютантка, Ксения Жиганшина – Мирейль де Пуатье. Костюм на эту роль даден своеобразный, но всякие мелочи присутствуют. Так, на записи были черные пуанты, раздражающие меня, но с тех пор они побелели. Да и красные гетры у Жиганшиной заметно поуже и почти не мешают.
Одоление вариации со сложными пальцевыми элементами, но главное – артистизм и обаяние солистки заставили получить удовольствие от сцен с участием Жиганшиной. Где тут в поклонники записаться? Интересная солистка. Я ее почти не видела ранее.
Что касается второго главного персонажа, Ринальдо, то Артемий Беляков, так щедро расточавший свое обаяние Альбера в «Жизели» Ратманского (и получивший за роль недавно «Золотую маску»), здесь на него как-то поскупился. Или это оттого, что у него по сюжету невеста есть и не может он до конца раскрыться )) Технически все получилось.
Давайте уже и всех героев вспомним. Аделина – Анна Никулина. Небольшая роль, персонаж, добавленный Ратманским, который, как и все главные героини этого балета, по его задумке носят то пуанты, то каблучки. У инженю Никулиной артистизм на высоте, ей веришь. (Автор у вас с биноклем в театр ходит, если что). Дениса Савина я уже видела Жеромом, он был в числе первых исполнителей этой роли (как, кстати, и Аделина-Никулина), она чуть ли не на него поставлена и он в ней как всегда органичен.
Игорь Цвирко (Филипп) справился со всеми техническими трудностями. Артистически он был довольно интеллигентен, этот вожак марсельцев. Его подруге (Екатерина Шипулина) эмоциональности хватило почему-то только на трагический финал. Ну, все имхо, в общем, понятное дело.
Танец басков зал завел, в антракте его ждали с нетерпением, и мужская часть вышла хорошо. В женской мне мешало отсутствие (почему-то) каблуков, чем землю забивать-то? И ракурс сбоку был не самый лучший.
Последняя картина, па-де-де Жанны и Филиппа. В адажио таки ужасно не хватило длины, оно укорочено. Далее все было в порядке и зал завело, особенно прыжки г-на Цвирко. Фуэте вроде было 28, но так ли это важно.
Финальные сцены с гильотиной… Я только сейчас обратила внимание, что маркиза (Р. Скворцов) казнить-то и не успевают, зато бедную Аделину – прямо сразу и в «прямом эфире». Да, в спектакле Вайнонена трупов было больше – там застреливают сначала актера, потом Терезу. Здесь гибель идет от иной стороны конфликта, и без суда и следствия (поставишь ли это на сцене?).
Что еще? Декорации понравились, в них есть и перспектива, и точность. К костюмам отношение более спокойное, но, главное, погоды в общем не портят.
Музыка. У Вайнонена было 4 акта, тут 2. В 1-м акте (под Марселем) был еще большой кусок сюжета (включая и штурм замка маркиза, ага), сейчас не используемый никем. То есть, музыки было довольно много. Но для 2-актного спектакля чистой длительностью 1 ч. 45 мин. музыка, не сомневаюсь, отобрана самая лучшая, но некоторые мелодии (темы) повторяются. Обычно повтор в скомпонованной музыке – от недостатка метража. Но может я не права и уж чрезмерно придираюсь, так как в целом «концепцию музыкальной драматургии» принимаю.
В целом, я считаю, что замечательное событие произошло, когда эта почти забытая, но классика советского балета вернулась с концертных подмостков на театральную сцену и зажила новой жизнью. Это была чуть ли не первая ласточка, а за ней полетели и другие.
Спектакль прошел довольно быстро, прямо жалко было, что он не длиннее. Антракт был минут 27. В нем из центральной двери зала вдруг вышел Махар Хасанович Вазиев. Перемолвился с капельдинершей и ушел обратно. Вот, на ловца и зверь бежит, только недавно пересказывала его интервью.
Ну и немного фото с поклонов.
По окончании я распрощалась с новой сценой Большого театра, где, напомню, была впервые. Следующие встречи, думаю, будут.
Спасибо за внимание!
Прежнее по теме:
Пламя горит до сих пор? Смотрим балет «Пламя Парижа»
В балете не поют? Поют! Три французские песни в одном балете
Биография Вайнонена