Найти тему

Пандемия увеличила неравенство между эстонцами и русскими

Избиратели Яны Тоом в Эстонии считают себя людьми второго сорта. Фото Arvamusfestival
Избиратели Яны Тоом в Эстонии считают себя людьми второго сорта. Фото Arvamusfestival

Пандемия коронавируса увеличила неравенство в Эстонии между русскими и эстонцами жителями. Как отмечают социологи, русскоязычные жители страны все чаще ощущают себя гражданами второго сорта.

«В хорошие времена разница между количеством русских и эстонцев на трудовом рынке уменьшается, — сказала глава фонда интеграции Ирене Кяосаар. — Согласно исследованию, неэстонцы получают 85% от средней заработной платы эстонцев. В плохие времена эта разница увеличивается, становится видно, что в первую очередь неблагоприятные времена влияют именно на людей другой национальности».

Как показало исследование «Мониторинг интеграции-2020», если в 2016 году 16% неэстонского населения считало, что им в Эстонии не рады, то теперь эта цифра увеличилась почти вдвое. Людьми «второго сорта» себя назвали 38% неэстонцев, тогда как в 2016 году так считал 21%.

Евродепутат Яна Тоом, за которую традиционно голосуют русские избиратели, в этой связи отметила, что большая часть ее избирателей «не только чувствует себя людьми второго сорта, но ими и является».

В целом, как показало исследование, русские в Эстонии относятся к эстонцам лучше, чем эстонцы к русским. Если в 2010 году 58% неэстонцев хотели жить рядом с эстонцами, то в 2020 г. таких оказалось уже 72%. Среди эстонцев нормально относятся к русским соседям 44% (в 2010 году было 23%).

Планы школьной реформы

Многие эстонские политики считают, что разобщенность эстонского общества во многом сохраняется из-за нерешенной проблемы единого школьного образования. В данный момент в Эстонии остается порядка 70 средних школ, где можно учиться на русском хотя бы частично: на эстонском языке в них преподается 60% предметов. Однако многие выпускники таких школ так и не встраиваются в нормальную общественную жизнь, упираясь в своей карьере в «стеклянный потолок».

Правительство Эстонии к ноябрю намерено представить план полного перевода образования на государственный эстонский язык. Министр образования и науки Лийна Керсна ожидает, что полный перевод образования на эстонский завершится к 2035 году, но надеется добиться этой цели раньше.

Оригинал этой записи размещен здесь.