27 апреля в Институте истории им. Ш.Марджани АН РТ прошел семинар на тему «МОҢ – зеркало души народа». Его участники постарались ответить на вопрос, что же такое моң.
Доцент кафедры татарской музыки и этномузыкологии Казанской государственной консерватории Геннадий Макаров назвал моң сакральным понятием, характерным для всех тюркских народов. По его словам, оно связано с душой человека и тесно связано с горем, страданием. К примеру, если у человека болит глаз, другой человек может сказать: не трогайте его, у него есть моң. То есть “не причиняйте ему еще большее страдания, оставьте его в покое”. Еще одним значением этого слова Макаров назвал “напевание”. Если человек умеет красиво напевать, то про него говорят, что у нег есть моң. Еще одно значение слова моң, по словам музыковеда, это мелодия. Как сказал Г. Макаров, моң является неотъемлемой татарской чертой, поскольку татары в своей истории пережили немало страдания.
Старший научный сотрудник ИЯЛИ Гузель Юнусова заявила, что «моң – это глубинное восприятие на генетическом уровне своей национальной музыки». Музыковед отметила, что многие русские люди спрашивали ее, почему ваши песни такие грустные. Юнусова подчеркнула, что моң трогает сердца многих представителей нетатарских народов, не знающих татарского языка.
«Моя русская душа, видимо, переполнена совершенно новыми созвучиями: это пентатоника и удивительный склад песенный, конкретный. Я считаю татарскую музыку самой конкретной музыкой из всех национальных музык. Настолько благородное, простое и душевное. Я слышал замечательные шедевры башкирской музыки. Там импровизационная стиль. А у татар законченность, лаконичность. Это -прекрасная душевность, чудесный мир»
Лауреат многих международных песенных фестивалей, бывший солист Башкирского театра оперы и балета Рафис Хуснутдинов, живущий в Италии, привел интересную историю из своей жизни. Приехав в Италию, во время экзамена он спел а капелла народную песню. После исполнения его педагог спросил его, какую арию он спел. Хуснутдинов ответил ему, что это не ария, а народная песня. Итальянец был изумлен. По словам Хуснутдинова, итальянцы говорили ему: вы не поете как итальянцы, у вас внутри что-то есть, то, что проникает в душу, но что невозможно выразить словами. Певец выразил гордость тем, что у татар есть моң, который проникает в душу других людей, не знакомых доселе с татарской культурой. Особо ценна лестная оценка со стороны, итальянцев, которые придумали технику виртуозного пения бельканто, сказал Р. Хуснутдинов.
Музыкант Алмаз Асхадуллин, аспирант РИИИ, сказал, что в музыке тюркских народов есть понятие протяжных песен (озык көй). Как правило, это песни, навевающие грусть, печаль, то есть моң. Молодой музыкант отметил, что татары утратили многое из своего богатого наследия – касыды, дастаны, которое необходимо возрождать. По его словам, необходимо возвращать протяжные песни и делать их достояние широкой общественности и особенно татарской молодежи. В конце своего выступления Асхадуллин заявил, что развитие татарского языка, музыки и архитектуре приведет к возрождению татарского народа.
Заместитель директора Института истории им. Ш.Марджани Марат Гибатдинов не согласился с Асхадуллиным, который сказал, что татары не интересуются своим древним музыкальным наследием. Гибатдинов заявил, что заинтересованность есть, а нет популяризации старинной татарской музыки. «Можно ли сегодня в Интернете найти песенный вариант «Идегея» или «Кыйсса-и Юсуф» или «Сак-Сок»? – резонно заметил он.
Асхадуллин ответил, что необходима совместная работа, и нужна государственная программа. «Со стороны государства активности мало», - посетовал он.
Ведущий научный сотрудник Центра истории и теории национального образования Института истории АН РТ Ляля Муртазина в своем выступлении обратила внимание на важность колыбельных песен. Она сказала, что многие татарки сегодня не знают татарских колыбельных, и, если такие песни не поют в семьях, то их необходимо преподавать на уроках музыки в школах. Кроме того, она отметила роль «школы молодых матерей» и разных общественных организаций в деле передачи татарского наследия следующим поколениям. Также исследовательница сказала, что моң может использоваться в деле сохранения татарского народа.
Старший научный сотрудник Института истории им. Ш.Марджани Эльмира Салахова подчеркнула, что если государство не возьмется за проблему возрождения и распространения татарского духовного наследия, результата не будет. «Ребенок воспринимает то, что мы ему предлагаем», - сказала специалист. «Если мы предлагаем ему Элвина Грея, он воспримет его, если предлагаем Ильгама Шакирова, он будет слушать его». Салахова сказала, что турки осовременивают свои старинные песни илахи и предлагают молодежи. «А разве у нас нет таких песен, у нас они тоже есть», - отметила она. «Но мы не предлагаем их молодежи». Эту работу не может выполнить семья, ее может сделать только государство, резюмировала ученая.
См. также:
И мөкатдәс моңлы сазым, уйнадың син ник бик аз?
"Виртуоз артист Фәйзүк Туишев"
"Ачкыч" - Ключарев - «Самый татарский из всех татарских композиторов»