29 апреля отмечается Международный день танца. Публикуем интервью с Георги Смилевски – артистом балета болгарского происхождения, который служит в музыкальном театре им. К. С. Станиславского и В. И. Немировича-Данченко уже четверть века. Его творческий путь начался в 10 лет, когда он поступил в хореографическое училище. Вся семья Смилевски связана с танцем: супруга, Наталья Крапивина, балерина в том же театре, старший сын Дмитрий работает в Большом театре. Мы поговорили с Георги о педагогике в балете и о том, как выживает культура в пандемию.
– Затронем насущный вопрос: как пережили карантин? Как поддерживали форму?
– Мы занимались по Zoom, я даже присоединялся к классам Большого театра, чтобы хоть как-то мотивировать сына, который там служит. Потом раз в неделю начали ездить к моему тестю, у которого в доме есть полноценный зал, где можно репетировать и тренироваться. До пандемии он им не пользовался, все время проводил на работе в театре. А в карантин это помещение нам очень пригодилось.
В таком режиме протянули май-июнь. Под конец июня нас стали пускать в театр, куда мы приходили небольшими группами и занимались. Надеясь, с сентября театрам разрешат начать концертную деятельность.
Когда пошли спектакли, мы все делали в полную силу: костюмы, грим. Но нас расстраивала заполненность зала, хотя отдача от зрителей была очень хорошей. На премьерах, юбилеях бывали аншлаги, а сейчас.... Конечно, ко всему со временем привыкаешь, но хотелось бы, чтобы было по-другому.
– При полупустом зале не было мыслей и желания самому меньше выкладываться на сцене?
– Не было, потому что тело обмануть невозможно и вполсилы ничего делать не будешь. Есть привычка, движения, которые не сделаешь как-то по-другому или проще. Нужно всегда одинаково отталкиваться в прыжок, чтобы в воздухе провернуться. Профессионалы отдаются полностью, вживаются в роль, а экономить силы, по мне, это непрофессионально.
– Наверняка в пандемию держать форму было непросто. Что для вас значит ее потерять?
– Сколько раз в неделю вы тренируетесь?
– У нас график шесть дней рабочих, один – выходной. Каждый день у нас начинается с утреннего урока у станка, затем мы делаем так называемую «середину», а потом тренируем прыжки. Такой урок проходит с первого класса училища и до конца творческой жизни, это основной костяк. А на него уже наслаиваются репетиции спектакля из текущего репертуара.
– В свой единственный выходной ничего не делаете для поддержания формы, просто отдыхаете?
– С сыном делитесь своим наработанным опытом?
– Да, но он тот еще слушатель. Когда старшие что-то говорят молодым, те реагируют примерно так: «Да ладно, у меня так не будет». Да я сам таким же был! Мы говорим сыну, мол, Дим, грейся, Дим, репетируй. Но его интересуют пока больше игры в телефоне. Я, конечно, тоже подсел, но больше смотрю социальные сети и читаю новости.
В условиях пандемии, когда мы не можем прийти друг к другу на репетиции, Дима присылает видео прогона, благо, его можно поставить на паузу, увеличить, приблизить, и уже на основе этого сделать замечания, дать советы и указания.
– Георги, а как вы пришли в балет?
– До десяти лет я не знал, что такое балет. Занимался легкой атлетикой, бегал спринтерские дистанции, на длинные меня не хватало. Вдруг в один день мне говорят: «Пойдем, проверишься на артиста балета». Тогда я только окончил третий класс школы. Моя мама сама в детстве занималась в балетном кружке, но до училища дело не дошло. Но мечта-то осталась!
Я послушался маму и, не сопротивляясь, пришел на просмотр. Там на месте, помню, постоянно шептался с другими мальчиками, два раза мне делали замечание и в итоге вывели из зала – сказали, ждать там своей очереди.
Я прошел и первый тур, и второй тур. Мальчиков вообще было мало, соотношение девочек и мальчиков 90 на 10 где-то. Все мальчики, которые участвовали во втором туре, были приняты. После мама узнала, что в списках принятых по баллам я был самым первым.
В те советские времена, когда Болгарию называли 16-ой республикой, страны активно обменивались учащимися. И я оказался среди тех, кто поехал в Москву в хореографическое училище учиться по обмену. Без родителей – в самолет, и поехали. Оказалось, что там еще один был тур, танцевальный. Я тогда не знал, что такое танец, поэтому с моей стороны был экспромт: прыгал, махал руками. После меня подозвали и спросили: «Если мы тебя возьмем, ты будешь стараться?» Конечно же, я ответил утвердительно.
– Как вы жили, когда учились в хореографическом училище?
– Интернат находился в районе Фрунзенской: набережная, Парк Горького. Мы через дырку в заборе убегали в магазин – купить еды, игрушек, в выходные бегали в кинотеатр «Горизонт», в Парк Горького. В бассейне, что был на месте Храма Христа Спасителя, мы просили взрослых в очереди купить нам билеты. А если бы мы утонули, а если еще что-то? Нам было всего по 11 лет!
– Ваш племянник и ваш же тезка, тоже Георги Смилевски, служит в музыкальном театре им. Станиславского и Немировича-Данченко. Как так получилось?
– Так как мы тезки, зовем его Жорой. Когда он был маленький, приезжал из Болгарии к нам погостить. В какой-то момент, наверное, глядя на нас, он решил, что хочет танцевать. Сам растянулся, сел на шпагат, а потом по собственной инициативе поступил в Хореографическое училище в Болгарии. Но, к сожалению, там балет не пользуется популярностью, там главенствует народный танец. Именно на это направление все стараются поступать, потому что народники лучше зарабатывают и много гастролируют. А классический балет никому не нужен. Есть имена в балетной истории Болгарии, но их единицы.
Я понимал, что, когда Жора выпустится из училища, у него нет будущего в Болгарии, поэтому я начал узнавать, есть ли возможность его привезти в Москву. Можно учиться за деньги, при этом каждый студент может себе взять комплект предметов: характерный танец, классический танец, и русский язык, например. А меня, так как привезли по обмену, бросили в общий класс. И я ходил на все предметы общеобразовательной программы, но дополнительно у меня были уроки по русскому языку, так как я начал обучение с нуля. И когда меня перевели к нашему классу снова, первое мое сочинение по литературе началось так: «Я учился отдельно, поэтому ничего не читал из текущей программы…», и учительница мне поставила 5/5 – за честность и правильную грамматику.
Так вот, когда я думал, как пристроить Жору, узнал, что по линии Министерства культуры была возможность поступить иностранцу на бюджетное место по квоте. Именно так моего племянника взяли в училище. Он тоже жил в интернате, но на выходные мы брали его к себе, помогали с уроками. Ему надо было хорошо учиться, чтобы ежегодно продлевать бюджетное место. С ним даже занималась одна знакомая поклонница театра – давала дополнительные уроки по математике и химии, так как была в этом сильна.
– Насколько трудно найти «своего» педагога в балете? Это метод проб и ошибок, или все-таки можно найти общий язык с любым человеком?
– Мне кажется, можно найти язык с любым человеком. Как в первый день репетиций можно понять, твой человек или не твой? Нужно в первую очередь работать самому, понимать ошибки, знать, что исправить. Нас с юности учили видеть ошибки у других. Мы выросли и понимаем, за чем должны следить и что должны исправлять. Нас учили быть немного мазохистами – делать так, как тяжелее, как больнее. Когда ты сам работаешь и сам хочешь, педагогу надо только помочь, направить. Есть артисты, которые скачут от педагога к педагогу. Я этого не понимаю. Вы же начинаете общаться на новой волне, становитесь близкими людьми, друзьями. Педагог еще и психолог. Ведь наша работа не только физически, но и психологически трудна. Замечания и профессиональные требования одни и те же. Если делают замечание кому-то другому, это не значит, что это замечание не относится к тебе. Проверь себя, исправь, все ли у тебя правильно? Поэтому мы и занимаемся перед зеркалом, чтобы можно было самому себя поправлять. Мы все работаем на один результат – чтобы смотрелось красиво, легко, академично.
– Принято ли в труппе делать друг другу замечания? Или принимаются замечания только от педагогов?
– Да, главное, чтобы это не было во время репетиции и слишком громко, не перебивая педагога. А если тебе сбоку тихонько товарищ скажет, что что-то увидел, то мы стараемся прислушаться. Педагог за всем уследить не может, а коллега посоветует какие-то фишки и нюансы, которые ты можешь использовать во время танца, чтобы себе помочь. Как советы от доктора к доктору. Помимо правильности исполнения движений из учебника есть что-то, что приходит только с опытом. Никогда не нужно обижаться и быть против замечаний. Другой вопрос, как это выразить этично.
– Говорят, что балетная труппа – токсичная среда, где все друг другу завидуют, пытаются как-то «насолить», подпортить жизнь. Сталкивались ли вы с подобным?
– Подобное любит рассказывать Анастасия Волочкова, например, про стекло в пуантах. Не знаю, может, у нас театр такой особенный, где все хорошо. До реконструкции у нас раздевалки располагались не так, как сейчас. Их было немного, и ведущие артисты, премьеры, кордебалет – переодевались в одном помещении, все было демократично. Когда моя супруга только пришла в театр, примы и солистки ей помогали, давали советы. Никогда не было зависти и интриг.
– Есть какие-то традиции у театра?
– Раньше делали капустники, совместные банкеты. Если ты дебютировал в спектакле, потом должен был проставляться. И вот это была такая эйфория – ты станцевал и в честь тебя банкет, руководство и коллеги поднимают за тебя тост. А сейчас, увы, такого нет. Никакого алкоголя, кремлевская охрана. Сейчас, если дни рождения или премьеры, просто заказывают пироги, пиццы, приносят овощи и фрукты. Но нет той радости и эйфории как после премьерного спектакля.
– То, что у вас в театре почти вся семья, мешает или помогает?
– Мне сложно говорить, так как другого примера в жизни и не было. Я с членами семьи могу изъясняться, используя профессиональную терминологию, меня поймут с полуслова.
Говорят, что невозможно находиться в зале, когда репетирует супружеская пара, потому что они позволяют себе более свободное общение, могут огрызаться, но это чисто рабочие моменты. Выходишь из зала и все забывается.
– Много семейных пар в театре?
– Достаточно, ведь мы большую часть времени проводим в театре, на стороне личную жизнь устраивать сложно. Да и той стороне, мне кажется, непросто понять наш график и ритм жизни: спектакли, прогоны, репетиции, отпуск всегда не совпадает, гастроли.
Даже сейчас, когда моя супруга в театр не приходит, она с детьми, переживает, что я бываю дома только вечером и утром, что я как папа на праздники и выходные.
– Насколько долог путь артиста от прихода в театр до первых сольных партий?
– Все по-разному, зависит от удачи, момента прихода в театр, какой текущий репертуар, какой отток артистов.
Когда я пришел в театр в 1995 году, в труппе образовался большой пробел между поколениями артистов – были заслуженные артисты и было мало молодежи. Мне достаточно быстро дали возможность ввестись в «Лебединое озеро», потому что были длительные гастроли в Японию, и приглашающая сторона попросила новые имена. Может быть, театр без этой просьбы еще бы долго присматривался ко мне, прежде чем дать какую-либо ведущую партию. Но в итоге получилось, что за первые два года работы в театре меня ввели во все ведущие партии спектаклей нашего репертуара, что ни спектакль – то премьера. И уже лет через пять я стал премьером.
– То есть вы попали в струю? Вы же пришли в театр в 90-е – непростое время для страны, когда культура была на заднем плане. Как почувствовали на себе это?
– Да, с культурой все так и было. Но мы же немного больные, не смотрим на финансовую составляющую профессии и на сложности, мы привыкли бороться с трудностями. Помню, зарплата у нас была маленькая, а зарабатывали только на гастролях. Эти деньги помогали нам себя обеспечивать здесь. Могли какие-то товары или одежду привезти из-за границы.
В зрительном зале в те времена было немного народу, аншлаги собирались только на какие-то нашумевшие премьеры. Репертуар шел при средней посещаемости.
Выпускаясь из училища, бывшие студенты не хотели идти в наш театр. Они стремились попасть либо в Большой, либо уезжали за границу. Зрители стали активнее ходить в театр где-то только после 2000-х годов, начали приглашать известных постановщиков, и это совпало с бумом на культуру: аншлаги, цены на билеты стали расти, нам подняли зарплаты, нас под свое крыло взяла мэрия Москвы. Уровень отношения к театру изменился: и премии, и мнение критиков, интерес к репертуару и артистам. Интерес к нашему театру вырос, и в репертуарном плане мы стали конкурировать с Большим театром.
– Кому проще в балет пробиться, юношам или девушкам?
– Конечно, женщинам сложнее, потому что их больше, и конкуренция среди них выше. У женщины должен быть шаг, красивая стопа, гибкость, помимо прочего – вращения, хорошо развитая вестибулярка, классические рост и вес.
– А какие критерии отбора у мальчиков?
– Какой вы педагог?
– Не знаю, это должны ученики сказать. Я стараюсь следить за теми ошибками, которые сам в себе пытаюсь исправить. Смотрю со стороны, представляю, что я танцую и что бы я исправил. Стараюсь приучать к тому, к чему и приучали меня – как греться, как работать, как относиться к профессии и выстраивать свой график. Мне проще работать с учениками, потому что я еще танцую на сцене и могу делиться с ними наглядно своим опытом и мастерством.
Беседовала Дениза Хасан