Найти в Дзене
Читай & Мысли

"Написать роман может каждый, если..." Писатели о своём труде

Казалось бы, пиши себе и пиши – не вагоны разгружать. Вот писатель задумчиво смотрит в окно. Не мешайте ему: человек работает. Вот несколько дней лежит на диване и размышляет. Не завидуйте: человек работает (просто сейчас нет вдохновения). Вот спит до обеда, потому что печатал всю ночь до рассвета. Не будите, потому что... ну, вы поняли) В общем, это не работа в привычном виде. Нет офиса, нет "с 9:00 до 18:00", зарплаты ежемесячной нет. Как люди отваживаются посвятить свои жизни такому странному и ненадёжному занятию? Но я люблю книги и благодарна писателям за их труд. Кто-то должен делать и это: осмысливать, описывать, увлекать, вдохновлять, "чувства добрые лирой пробуждать". Журналистика явно не справится одна. Журналистика, вообще говоря, злая и жадная – по сравнению с художественной литературой. Вот несколько высказываний писателей о писательском труде + краткие обзоры творчества авторов этих высказываний. 1) "Написать роман может каждый, если дать ему шесть недель времени, ручку,
Оглавление

Казалось бы, пиши себе и пиши – не вагоны разгружать. Вот писатель задумчиво смотрит в окно. Не мешайте ему: человек работает. Вот несколько дней лежит на диване и размышляет. Не завидуйте: человек работает (просто сейчас нет вдохновения). Вот спит до обеда, потому что печатал всю ночь до рассвета. Не будите, потому что... ну, вы поняли)

В общем, это не работа в привычном виде. Нет офиса, нет "с 9:00 до 18:00", зарплаты ежемесячной нет. Как люди отваживаются посвятить свои жизни такому странному и ненадёжному занятию?

рис. Е.Осипова "Писатель", anekdot.ru
рис. Е.Осипова "Писатель", anekdot.ru

Но я люблю книги и благодарна писателям за их труд. Кто-то должен делать и это: осмысливать, описывать, увлекать, вдохновлять, "чувства добрые лирой пробуждать". Журналистика явно не справится одна. Журналистика, вообще говоря, злая и жадная – по сравнению с художественной литературой.

Вот несколько высказываний писателей о писательском труде + краткие обзоры творчества авторов этих высказываний.

1) "Написать роман может каждый, если дать ему шесть недель времени, ручку, бумагу и убрать телефон и жену." (Ивлин Во)

Ивлин Во – это «во такой» английский юмор + глубокие размышления о жизни. Не уверена, что приведённое высказывание глубоко искреннее. Скорее, опять-таки юмор.

Роман Во «Упадок и разрушение» (“Decline and Fall”, 1928) – едкая сатира на систему образования Англии. Тупые учителя, дерзкие ученики, высокомерные родители. Частная школа-пансион принимает учеников, и те, бедолаги, как могут продираются сквозь бессмысленную и беспощадную систему, подшучивая над ней. Преподаватели не верят в то, что преподают. Косно «талдычат» из года в год одно и то же. Богатенькие родители изредка наведываются, чтобы посетить школьный праздник и на нём посверкать друг перед другом своими бриллиантами. Никого на самом деле не волнует качество образования в этой вымышленной школе, но ужас в том, что, пройдя через неё, подростки превратятся в таких же тупых снобов, как изображённые взрослые.

Писатель ещё дал персонажам дурацкие говорящие имена, а о преподавании высказался в том ключе, что это последнее прибежище людей, не нашедших себя в жизни.

Если вам нравится комедия «Плохая училка» с Кэмерон Диаз, то эта книга тоже придётся по сердцу: идеи те же, только декорации иные.

«Возвращение в Брайдсхед» (“Brideshead Revisited: the Sacred and Profane Memories of CaptainCharles Ryder”, 1945) – более эпичное полотно. Ивлин Во предлагает нашему вниманию картину общественной жизни Англии между двумя Мировыми войнами. Брайдсхед – поместье, «дворянское гнездо», сначала чтимое, потом – заброшенное. Мы видим необратимые изменения под давлением нового времени, примерно как в «Саге о Форсайтах» Голсуорси или «Искуплении» Макьюэна.

2) "Существует три правила написания романа. К сожалению, никто не знает, какие." У. Сомерсет Моэм

"Обнадёживает", не правда ли? )) Кое-какие правила, конечно, есть. Например, Стивен Кинг целую книгу написал о том, как писать книги. Но всё-таки это не наука, которую можно постигнуть по учебникам. И потом, "выстреливают" зачастую произведения, которые нарушают каноны и не подчиняются правилам.

По образованию Уильям Сомерсет Моэм был врачом, и это чувствуется в его произведениях: человек изображён как он есть, без прикрас, показана изнанка поступков – часто неприглядная. Он «диагностирует», как ещё один врач – Чехов.

В знаменитом романе Моэма «Театр» (“Theatre”, 1937) главная героиня – актриса не только на сцене, но и в жизни. Великая притворщица. Самолюбивая, тщеславная, мстительная – при этом милейшая светская дама. Все её мысли, все её переживания описаны так живо и правдиво, что становится не по себе: Моэм – мужчина – сумел «влезть под кожу» женщине, увидеть её насквозь.

Роман Моэма «Бремя страстей человеческих» (“Of Human Bondage”, 1964) имеет тяжеловесное название, но не оставляет тяжёлого послевкусия. Наоборот, там присутствует неоправданный хэппи-энд в конце многих злоключений автобиографичного героя – этакого печального Пьеро, неудачника, хромого одиночки.

В романе «Луна и грош» (“The Moon and Sixpence”, 1942) «страсти человеческие» кипят сильнее, чем в названном выше романе. Снова неприглядная изнанка поступков персонажей, снова правдивые истории о том, как люди делают друг другу больно, как обижают тех, кто больше всех достоин любви.

3) "По сравнению с писательством игра на скачках – солидный, надёжный бизнес." (Джон Стейнбек)

Вот именно :) Как говорилось выше, это не надёжная офисная должность, это не зарплата каждый месяц... Писателю полезно быть азартным, а ещё полезнее – везучим.

рис. С.Корсуна "Поэты и критики", anekdot.ru
рис. С.Корсуна "Поэты и критики", anekdot.ru

Джон Стейнбек – один из любимейших моих писателей. Постоянные читатели помнят мою статью о его творчестве. В центре снимания Стейнбека – период Великой депрессии.

Пронзительная, оставляющая глубокий след в душе читателя повесть «О мышах и людях» (Of Mice and Men, 1937) стала подготовкой к величайшему роману писателя – книге «Гроздья гнева» (The Grapes of Wrath, 1939). Злоключения семьи Джоудов на фоне бедствий тысяч фермерских семей, вынужденных мигрировать по стране в поисках работы. К концу путешествия от семьи почти никого не остаётся. В романе, который Стейнбек писал по следам своего общения с прототипами персонажей, собраны свидетельства узаконенного грабежа, мошенничества, эксплуатации, обречения на голод и болезни – всего, чем ославилась Великая депрессия.

Этот роман я упоминаю в статье «Эх, прокачу! – 1. Авто в литературе».

Из работ Стейнбека я бы ещё рекомендовала «Заблудившийся автобус» (The Wayward Bus, 1947) и «Зима тревоги нашей» (The Winter of Our Discontent, 1961).

Напоследок приведу ещё одно высказывание Моэма:

«Писатель тратит не один месяц на то, чтобы написать книгу, и, возможно, вкладывает в неё всё своё сердце, а она потом лежит где-нибудь и ждёт, когда же читателю будет совсем нечем заняться и он возьмёт её в руки».

Что сказать? Со статьями в блоге Дзен у меня ровно то же самое)))

photo by Mockaroon at Unsplash.com
photo by Mockaroon at Unsplash.com

Так что лайк, подписка и репост приветствуются!