Нуо была очень довольна.
Она зашла в большой дом, где жило еще несколько наложниц первого ранга. У нее было несколько больших комнат в этом доме и служанка.
Прелесть того, что Нуо являлась наложницей первого ранга, было то, что он не должна была быть служанкой. Ей поручат какую-нибудь непыльную работу. И все. Она будет почитаемой госпожой.
Жилан же стала наложницей 6-го разряда.
Ее Нуо было жаль.
Жилан со своим мягким и кротким характером совсем пропадет.
«Мое имя Ши», - сказала служанка. – «Инструкции вы будете получать через меня. Так же я буду во всем вам помогать во всем»
«Хорошо», - улыбнулась Нуо. – «Что сегодня будет?»
«Сейчас наложниц низкого ранга будут распределять на работу. До вас очередь дойдет не раньше завтрашнего дня», - сказала служанка Ши.
«Можешь узнать, куда направят работать наложницу 6-го ранга Жилан?» - спросила Нуо.
«Да», - кивнула служанка.
«И еще…», - протянула Нуо. – «Обычно же меняют имя. Но моё, осталось без изменений после того, как мне дали ранг»
«Вы получите новое имя, только если будете что-то из себя представлять», - сказала служанка.
Служанка вышла, а следом зашла Талантливая Жена Циньецзы. Нуо быстро поняла, что Жена императора очень рассержена. Она приказала служанкам остаться за дверью, а сама вплотную подошла к Нуо.
«И как это понимать?» - спросила она наложницу.
«Я не понимаю. Я чем-то обидела вас?» - спросила Нуо.
«Наложница первого ранга! А такой тихоней прикидывалась!»
«Госпожа, неужели вы думаете, что я могла как-то повлиять на решение императрицы?» - удивилась Нуо. – «Мне это не под силам. Я не дочь министра или чиновника. Я дочь обычного мастера. И это решение удивило меня и огорчило»
«Даже огорчило!» - возмущалась Циньецзы.
«Огорчило, ваше величество», - печально вздохнула Нуо. – «Здесь, в этом доме дочери министром и чиновников, которые никогда не примут меня в свой круг. Потому что я не как они. По мне же видно, что я простая девушка. Сами вспомните, сколько раз меня учителя ругали».
Талантливая жена кивнула. Это было действительно так.
«Тогда я не понимаю причину столь высокого назначения», - сказала она.
«И я не понимаю», - сказала девушка. – «Боюсь, что в любую секунду придут и скажут, что это ошибка. Выставят на посмешище, унизят»
Нуо опустила голову и по ее щекам катились слезы.
«Не унизят», - сказала Циньецзы. – «Я не позволю. Скажу, что бы тебя ко мне в помощницы забрали»
«Благодарю вас», - сказала Нуо.
«Но все же… это будет потом», - сказала Талантливая Жена. – «Пусть время пройдет. Я посмотрю, что ты из себя представляешь. Посмотрю, как ты к императору в комнату побежишь и будешь ли после слезы лить»
«Не хочу. Они же меня совсем заклюют», - сказала Нуо. – «Жизни не дадут»
Талантливая Жена помолчала. А после кивнула.
«Императрица сказала, что я могу называть себя по-другому. Но я забыла как. Знаю только, что суть моего имени от этого не пострадает», - сказала Жена императора.
«Циньецзы…», - тихо сказала Нуо. – «О! Янцзы! К вам на неофициальных беседах могут обращаться Янцзы. Это ласточка!»
«Янцзы. Уже лучше», - сказала Жена.
«Вы уже приступили к занятиям?» - спросила Нуо.
«Еще успею», - отмахнулась монголка.
«Не думаю», - засомневалась Нуо. – «На самом носу праздник Дуаньу. Через неделю будет»
«Что это еще за праздник?» - удивилась Янцзы.
«Это праздник двух пятерок. Так же это и детский праздник. А здесь еще есть принц… князь крови Аю. Значит, будет увеселение. Так же в этот день происходят гонки на драконьих лодках. Будет странно, если вы не порадуете императорскую семью танцами, игрой на инструментах и пением. Так же в этот день будет много нарисованных оберегов. Вам так же следует подготовить их для подарков»
«И почему мне никто не сказал?» - возмутилась Янцзы.
«Пойдемте, госпожа. Все узнаете»
Нуо и Талантливая Жена быстро вышли из дома наложниц первого ранга и отправились к евнуху Бохаю, что бы узнать, как будет проходить праздник.
Евнух Бохай как раз шел рядом с евнухом императора.
Талантливая жена сразу поняла, что евнух Юнксу пришел сообщить, какую жену император выбрал сегодня. Она быстро оправила платье.
«Вы прекрасны», - шепотом сказала Нуо.
Евнух проследовал ко дворцу Нравственной жены И-Ки-Лан. И Янцзы испытала разочарование и обиду. Снова не она. Как так?
Пока Янцзы была погружена в свои размышления, Нуо объяснила евнуху, зачем они пришли.
И-Ки-Лан в это время танцевала танец с веерами, изящно подбрасывая в воздух веера и ловя их. Зашедший Юнксу залюбовался на некоторое время. Но, опомнившись, доложил о цели своего визита.
«Это большая честь», - сказала И-Ки-Лан. – «Дайте мне несколько минут, и я буду готова отправиться с вами»
«Да, ваше императорское величество.
И-Ки-Лан зашла в комнату.
«Я вам поздравляю, госпожа», - сказала она и быстро налила из небольшого флакона зеленоватую жидкость.
И-Ки-Лан быстро ее выпила. Она не собиралась ждать у моря погоду. У императора был целый гарем красавиц. Сегодня он любит одну, а завтра другую. Завоевывать императора в редкие встречи она не собиралась. Он должен был сам к ней прийти. И повод для этого мог быть только один – она должна родить ребенка.
И-Ки-Лан начала готовиться к беременности еще на родине. Она пила специальные отвары, обтиралась маслами. Она должна была первой родить мальчика. А потом еще одного мальчика.
С кроткой улыбкой и опущенными в пол глазами она вышла к евнуху Юнксу.
Продолжение... Начало
Цикл книг "Золотой Журавль":
Книга 1. Золотой журавль: содержание по главам, дополнительные главы
Книга 2. Танец Журавля: содержание по главам
Книга 3. "Полет Журавля"