Найти тему

Слово в слово

Вы, наверное, слышали, что дословный перевод с иностранного языка на ваш родной или наоборот не всегда работает, а иногда даже и совсем может сослужить вам плохую службу, как в случае с «ложными друзьями переводчика» (такими как англ. magazine — журнал, а не магазин; англ. и исп. mosquito — комар, а не москит). Но давайте попробуем ненадолго забыть об этих серьёзностях и «дословно» перевести на английский фразу «НАЧИСТО ЗАБЫТЬ» 😊

|

|

|

|

|

|

|

|

|

|

|

CLEAN FORGET 😉

Например:

“Why didn’t you call me like I asked you to?” “I’m sorry. I clean forgot”

«Почему ты не позвонил(а) мне, как я просил(а)?» - «Прости. Я начисто забыл(а)»

---------------------------------

Если эта информация оказалась полезной, ставь 👍, делись ей с друзьями 👫, подписывайся на канал, чтобы узнать больше о тонкостях английского языка 🇬🇧😊💕

---------------------------------

📌Также заметки можно читать в телеграм-канале "Английские Фишки" 💕🇬🇧 

Подписывайся! 😉