Найти в Дзене
Stories и история

Здесь Родос, здесь и прыгай! Story, рассказанная Эзопом

Оглавление
Средневековая книжная миниатюра к басне Эзопа. Ок. 1480 г.   (здесь и дальше изображения из открытых источников)
Средневековая книжная миниатюра к басне Эзопа. Ок. 1480 г. (здесь и дальше изображения из открытых источников)

Есть такая история, рассказанная Эзопом.

...Один человек хвастался, что, будучи как-то на Родосе, он стал победителем в прыжках в длину, и даже показывал расстояние, на которое он прыгнул. Он привлек многочисленных свидетелей, которые могли этот прыжок подтвердить.

Остров Родос, Греция. Акрополь Линдоса
Остров Родос, Греция. Акрополь Линдоса

На что один из собравшихся послушать ответил:

-Так если это правда, не нужны свидетели: здесь <тебе> Родос, здесь и прыгай! - Hic Rhodus, hic salta!

- Hic Rhodus, hic salta! - Здесь Родос, здесь прыгай! - осталось с тех пор латинское крылатое выражение из басни Эзопа "Хвастун".

Эзоп - древнегреческий баснописец (жил на рубеже VII-VI вв. до н.э.) и писал он на древнегреческом. Но его стихотворные басни, что называется, в оригинале не сохранились.

Так представил баснописца Эзопа испанский художник Диего Веласкес. Картина написана ок. 1638 г.
Так представил баснописца Эзопа испанский художник Диего Веласкес. Картина написана ок. 1638 г.

Произведения Эзопа до нас дошли в переработках: 2 на латыни - в изложении автора I в. Федра и автора V в. Авиана - и одна на греческом - Бабрия (II в.). Как видим, это достаточно поздние авторы.

Федр. Гравюра из голландского издания басен: Phaedri, Aug. Liberti, Fabularum Aesopiarum libri V. Cum integris commentariis Marq. Gudii, Conr. Rittershusii, Nic. Rigaltii, Is. Neveleti, Nic. Heinsii, Joan. Schefferi, Jo. Lud. Praschii & excerptis aliorum. Curante Petro Burmanno. Leiden: Samuel Luchtmans and Son, 1745.
Федр. Гравюра из голландского издания басен: Phaedri, Aug. Liberti, Fabularum Aesopiarum libri V. Cum integris commentariis Marq. Gudii, Conr. Rittershusii, Nic. Rigaltii, Is. Neveleti, Nic. Heinsii, Joan. Schefferi, Jo. Lud. Praschii & excerptis aliorum. Curante Petro Burmanno. Leiden: Samuel Luchtmans and Son, 1745.

Хотите подробнее знать басню в изложении Федра? Читайте, переводите:

По изданию: ЛАТИНСКИЙ ЯЗЫК. Учебник для студентов педагогических вузов. Под редакцией В.Н. Ярхо, В.И. Лободы. - М., "Высшая школа", 2010.
По изданию: ЛАТИНСКИЙ ЯЗЫК. Учебник для студентов педагогических вузов. Под редакцией В.Н. Ярхо, В.И. Лободы. - М., "Высшая школа", 2010.

Понравилась статья? Ставьте лайки и подписывайтесь на мой канал в Дзене!

С этой статьей читают: В начале истории РИМА

Кто вскормил Ромула и Рема: волчица или все-таки не волчица