"... О великий, могучий, правдивый и свободный русский язык! Не будь тебя — как не впасть в отчаяние при виде всего, что совершается дома? .."
И.С.Тургенев, отрывок из стихотворения в прозе.
1. Где как не в России встречать новый год дважды? Так вот для иностранцев "старый новый год" это нечто странное и абсолютно противоречащее одно другому.
2."Да нет, наверное" ну и как объяснить иностранцу что это сомнение, которое все таки ближе к "нет", а не три разных слова не объединенные смысловой нагрузкой.
3. "Ничего". Вроде все просто, но если это наречие то звучит так "Как дела! Ничего!" То есть хорошо, нормально, плохо но шанс исправить есть, терпимо. Но есть и иная нагрузка "ничего" в смысле "нет ничего" или пусто. Вот и ломают голову бедолаги.
4. "Недоперепил". Это слово зачастую ступорит даже носителей языка. А смысл прост, не дошел до состояния алкогольного опьянения, когда становится очень плохо.
5. Вот такой набор глаголов слышит иностранец - "решили послать купить поесть" , пожалуй после такого любой передумает учить наш язык.
6."Наломать дров" - резонный вопрос, неужели в России дрова ломают, ведь это невозможно! Дорогие иностранцы! В Россие возможно все!
7. "Косил косой косой косой" пожалуй комментарии излишни.
8. Как то путешествуя по матушке Руси, Льюис Кэролл услышал слово "защищающихся" и записал его английскими буквами в блокнот примерно вот так "zаshtshееshtshауоushtshееkhsуа". Согласитесь выглядит абсолютно непроизносимо и жутко...
9. "Мне глубоко фиолетово". Ну ладно глубоко, но как человеку может быть фиолетово? Предположим что фиолетово это когда темнеет в глазах, то как может быть глубоко и фиолетово в купе? Примерно так рассуждает иностранец, и попробуй объясни что эта фраза выражает полное безразличие.
10. "Ну да, конечно!" Для иностранного гостя эта фраза выражения согласия и никак иначе, а вот саркастический смысл они в ней не уловят никогда, даже и не пробуйте, не поймут...
И на десерт: объясните иностранцу что утренник это детский праздник, дневник - тетрадка, вечерник - студент, а ночник - светильник.
Хорошего вам дня, и отличного настроения!
Все эти фразы испробованы на реальных иностранцах, замешательству не было предела. =)