Маленькая, но хитрая частичка. Искажает нашу мысль, из-за неё мы можем допустить ошибку, казалось бы, на пустом месте. Коварная частица Частица "zu" используется в инфинитивных конструкциях, но сегодня мы говорим не об этом. Рассмотрим "zu", как самостоятельную единицу. И в этом значении, она будет иметь перевод "слишком" или "чересчур": Mit zu + Adjektiv drückt man aus, dass man das Maß, die Größe oder die Intensität von etwas nicht gut oder nicht richtig findet. Das heißt, man hält etwas für nicht passend oder nicht akzeptabel Частица ZU + прилагательное, говорит о том, что величина, размер или интенсивность чего-либо, нехороши или неверны. Следовательно, это "что-то" нам не подходит или является неприемлемым. Er ist zu spät gekommen. Он слишком поздно пришёл. Dein Anzug ist dir zu groß. Твой костюм тебе слишком большой (велик). Я часто наблюдаю такую тенденцию: изучающие немецкий язык путают частицу "ZU" со словечком "SEHR" Например: Мне подарили огромный букет роз, и я хочу ска
Когда использовать конструкцию "ZU + прилагательное", а когда словечко "SEHR"
22 апреля 202122 апр 2021
627
2 мин