Найти тему
Вести с Фомальгаута

Традиция башни

Когда Королева проходила врата, левая башня упала. Даже отсюда, с е-шесть я видел, что башня упала в обморок, потеряла сознание, выронила свои большие башенные часы. Королева даже не повернула головы, даже глазом не повела, продолжала вышагивать с е-шесть на е-сколько-то-там, говорить о погоде, пасмурно сегодня, не правда ли, вы не находите?

Мне стало не по себе, я смотрел на башни, которые навытяжку стояли по обе стороны от королевы, - я видел, что они держатся из последних сил, и странно, что сознание потеряла только одна из башен. Я мельком посмотрел на упавшую – меня передернуло, я был уверен, что она мертва.

- Ваше величество, - не выдержал я, - башня...

Королева посмотрела на меня недоуменно, как будто давая мне шанс исправить мою ошибку, сделать вид, что я ничего подобного не говорил, - потому что нет таких традиций, говорить такие вещи. Но я не мог молчать, я не мог идти по клеточкам и равнодушно смотреть, как умирает (или уже умерла) величественная башня...

- Ваше величество... так нельзя...

Королева снова смотрит на меня в недоумении, думает, то ли отрубить мне голову, то ли еще нет. Ей-то виднее, что можно, что нельзя, она-то знает традиции от первой до последней буквы, назубок. Не выдерживаю, бросаюсь прочь, пропади оно все пропадом, бегу к башне, щупаю пульс, еще жива...

- Очнитесь... очнитесь...

- А... что?

- Вы... вы потеряли сознание...

- Тут так душно...

Расстегиваю воротничок башни, она пытается сама, не может, руки её не слушаются...

- Вы... можете встать?

- Попро... попробую... боюсь, что нет...

Королева вышагивает дальше – холодно, равнодушно, даже не смотрит в мою сторону – я для неё перестаю существовать, я нарушил такое, после чего меня как будто вовсе не стало. Потому что нет такой традиции, обращать внимание на какие-то там упавшие башни. Понимаю, что моя миссия провалена, ни о каких переговорах не может быть и речи. Мне уже все равно, я подхватываю башню на руки, несу куда-то к ближайшему маленькому кафе, устраиваю на диванчике, заказываю ко... а нет, в этой стране пьют чай, бегу к реке, зачерпываю полную чашку, несу назад, пожалуйста...

- Благодарю... вас... – башня осторожно делает глоток, смотрит на меня с неподдельной благодарностью, - вы... вы спасли мне жизнь...

- И... и часто у вас такое? – спрашиваю, сам не знаю, зачем.

- О, каждый раз на параде... а то и не одна башня, а несколько... мы же стоим так долго...

- Чудовищно... и... и власти ничего не делают?

Она не отвечает, и так понятно, что власти даже кончиком уха не поведут, потому что традиция, чтоб ей провалиться, потому что так надо, чтобы башни стояли на почетном карауле, держали башенные часы, оглашали полночь боем...

- Мне так повезло, что я выжила... обычно не выживают.

- Вот именно, обычно не выживают. Башни стоят и падают замертво.

- Традиция...

- Традиция.

- ...вы должны были умереть.

- И я вам так благо... что вы дела...?

Она не успевает договорить, я сжимаю её горло, сильнее, сильнее, что-то хрустит, башня замирает.

Проверяю пульс.

Киваю.

Выхожу из маленького кафе.

Я доволен собой, - традиция исполнена.