Найти в Дзене

12 PM – это сколько?

Это полночь или полдень? Американцы портят жизнь переводчикам... делают более познавательной работу российских переводчиков не только своими фунтами, дюймами и фаренгейтами, но ещё и отвратительно неочевидными форматами даты и времени (вот здесь немного об этом писала). Чего стоит одна только их привычка ставить в числовой дате месяц впереди дня! Ещё один момент, вызывающий множество споров, – это обозначение времени «12 PM». Что это – полдень или полночь? Может быть и так, и так – зависит от страны (12-часовой формат времени принят не только в США). Причём логики тут никакой нет и быть не может, ведь это всё равно что спросить: «Экватор – это ноль градусов северной широты или ноль градусов южной широты?» Так всё-таки что понимать под 12 PM? «Википедия» говорит, что это полдень. Но при переводе всё же лучше руководствоваться контекстом (если вам повезло и он вообще есть) и здравым смыслом. Вот здесь было обсуждение на эту тему: обсуждение 12 PM. Вот статья в «Википедии»: про 12-часов

Это полночь или полдень?

Американцы портят жизнь переводчикам... делают более познавательной работу российских переводчиков не только своими фунтами, дюймами и фаренгейтами, но ещё и отвратительно неочевидными форматами даты и времени (вот здесь немного об этом писала).

Чего стоит одна только их привычка ставить в числовой дате месяц впереди дня! Ещё один момент, вызывающий множество споров, – это обозначение времени «12 PM». Что это – полдень или полночь?

Может быть и так, и так – зависит от страны (12-часовой формат времени принят не только в США). Причём логики тут никакой нет и быть не может, ведь это всё равно что спросить: «Экватор – это ноль градусов северной широты или ноль градусов южной широты?»

Так всё-таки что понимать под 12 PM? «Википедия» говорит, что это полдень. Но при переводе всё же лучше руководствоваться контекстом (если вам повезло и он вообще есть) и здравым смыслом.

Вот здесь было обсуждение на эту тему: обсуждение 12 PM.

Вот статья в «Википедии»: про 12-часовой формат времени.

Полдень... Полночь... Какая разница? Было бы куда спешить!
Полдень... Полночь... Какая разница? Было бы куда спешить!

Кратко обо мне для тех, кто тут впервые или просто забыл 🙂:

#переводчик #английскийязык #русскийязык