У меня есть две слабости: английский театр XVII века и британские детективы. Что у них общего? Вы не поверите, но общее есть! Часто знакомство с английским театром облегчает поиск разгадки в детективной истории!
Англичане очень любят и ценят свою литературу. И в немалой степени — елизаветинскую драматургию. А ведь это не только Шекспир! Это и Кристофер Марло, и Джон Форд, и многие, многие другие. Даже в таком популярном жанре, как детектив, все буквально нашпиговано отсылками к этим пьесам: герои цитируют их не реже, чем мы поминаем Машу с Дубровским или фразы из "Горя от ума".
И вот пример: три детективных фильма, в которых ключ к разгадке дает знание английской драматургии XVII века.
В театр идет мисс Марпл. «Забытое убийство».
(По одноименному роману Агаты Кристи)
В чем загадка?
Молодая семья въезжает в старинный особняк. И все бы вроде хорошо, но юную жену преследует странное дежавю. Ей кажется, что она была здесь когда-то, что в доме произошло нечто страшное. Чтобы развеяться, она идет на представление классической пьесы. И впадает в истерику в финале, когда герой произносит над убитой героиней:
Прикройте ей лицо... Глаза слепит:
Она погибла юной.
Она понимает, что уже слышала эти слова, и произнес их убийца над трупом прекрасной молодой женщины. Но где и когда она могла увидеть эту сцену?.. За дело возьмется мисс Марпл!
Какая пьеса участвует?
А смотрела девушка "Герцогиню Амальфи" Джона Уэбстера. Основанная на новелле Банделло трагедия наглядно показывает, чем закончилась бы "Собака на сене" Лопе де Вега в реальной жизни. И там, и там героиня полюбила своего слугу к недовольству всех посвященных и даже заключила с ним брак. А вот финалы, как вы понимаете, очень различаются...
Сюжет этой пьесы и обстоятельства, в которых произносится реплика, намекают и на разгадку детектива, поэтому я не буду подробно говорить об этой трагедии. Просто посмотрите детектив в одной из экранизаций — более обстоятельной и чопорной с Джоан Хиксон или более зрелищной и динамичной с Джеральдин Макьюэн.
В театр идет инспектор Барнаби. «Убийства в Бэджерс Дрифт».
(По одноименному роману Кэролайн Грэм)
В чем загадка?
Деревенская учительница, кроткая 80-летняя старушка, искала в лесу редкую орхидею, а наткнулась на что-то, что не должна была видеть.
На следующее же утро ее найдут мертвой. Смерть будет выглядеть вполне естественной, но несколько человек уверены: все не так просто. Тем более, накануне старушка упоминала какую-то никому не известную "бедную Аннабеллу...".
Какая пьеса участвует?
А задействована тут трагедия Джона Форда, о которой я уже писала, — "Жаль, что она блудница" (в другом переводе "Как жаль ее распутницей назвать"). Зрителю повезло, что ее не читал инспектор Барнаби — зная пьесу Форда, можно моментально раскрутить всю интригу. Кстати, именно поэтому мою статью о пьесе лучше прочесть уже после просмотра фильма. Я имею в виду пилотную серию сериала "Убийства в Мидсомере" (попытавшись сохранить игру слов — да, в оригинальном названии тоже есть литературная игра! — у нас его одно время переводили как "Чисто английские убийства").
А впрочем, здесь есть над чем поломать голову, даже зная сюжет трагедии "Жаль, что она блудница". А кроме того, в фильме занята целая плеяда превосходных британских актеров, включая Джонатана Фёрта — брата Колина Фёрта, "мистера Дарси всех времен и народов".
В театр идет Джессика Флетчер. «Путь к пыльной смерти»
Британо-американский сериал "Она написала убийство" тоже часто радует зрителя отсылками к английской классике. Правда, он ориентирован в первую очередь на американского зрителя, поэтому экзотики вроде Форда и Уэбстера целевая аудитория может и не распознать. А значит, делаем ставку на Уильяма нашего Шекспира!
Само название серии отсылает к строкам из "Макбета":
И все "вчера" безумцам освещали
Путь к пыльной смерти. Истлевай, огарок!
Жизнь - ускользающая тень...
(Пер. М.Лозинского)
— а сюжет наполнен прямыми аллюзиями на трагедию. Только вместо трех ведьм экстрасенс-астролог, да все действие разворачивается в респектабельных нью-йоркских интерьерах. Да и характеры у героев помельче и помалодушнее, чем у суровых шекспировских шотландцев.
Однако даже знающих сюжет "Макбета" финал может удивить!
Приятного просмотра!
© Ольга Гурфова
P.S. Большое спасибо Людмиле Галагановой за наводку на прекрасный фильм!
--
<<Следующий пост | Предыдущий пост>>
Удобный путеводитель по моим постам - здесь .
--
Спасибо моим читателям!
Если вам понравилась статья, буду очень благодарна за комментарии, лайки и перепосты. Подписывайтесь на мой канал здесь или в телеграме – и получайте больше историй о театре и кино!