Обычно же наоборот: буква пишется, но не произносится: серДце, соЛнце, конЬ и так далее. А тут всё наоборот! Что это за буква?
Конечно, ё. В устной речи без неё не обойтись, а вот нужна ли она в письменной?
По этому поводу уже очень давно – аж с XVIII века – ведутся споры, и есть (и были) как ярые сторонники, так и ярые противники использования этой буквы.
Всё это интересно и подробно описано в статье на портале Грамота.ру. Статья довольно длинная и без картинок 😅, так что на случай, если вам лень её читать, позволю себе сделать краткую (очень краткую) выжимку.
Итак:
1. В древнерусском языке не было буквы ё, и в тех словах, где у нас сейчас ё, раньше произносили е (например, мед, а не мёд). Потом произношение изменилось, и понадобилось как-то обозначать на письме новую букву. Придумали е с точками наверху – букву ё.
2. Хоть и придумали, но использовать её оказалось неудобно: а) при письме приходится отрывать руку от строчки, чтобы поставить наверху даже не один дополнительный элемент (как, например, у буквы й), а целых два; б) на печатных машинках долго не было клавиши с буквой ё, и приходилось идти на всяческие ухищрения, когда необходимо было использовать именно эту букву; в) даже на современных компьютерных клавиатурах клавиша с буквой ё обычно находится где-то «на отшибе».
3. В итоге оказалось проще вместо ё везде писать е. В последней версии справочника «Правила русской орфографии и пунктуации» от 2006 года рекомендуется употреблять букву ё выборочно, то есть только в тех случаях, когда она нужна во избежание неправильного прочтения слова: это книги для маленьких детей и школьников младшего возраста, книги для иностранцев, имена собственные, редкие слова и слова, которые можно прочитать двояко (например, все и всё).
Однако для любителей буквы ё в справочнике была сделана специальная ремарка: по желанию автора любая книга может быть напечатана с буквами ё. Другими словами, оба варианта – как с ё, так и без ё – являются официально правильными, и ни один из них не является орфографической ошибкой (хотя средство проверки правописания в MS Word и других программах с этим явно не согласно).
Вот ссылка на ту самую статью: http://gramota.ru/class/istiny/istiny_7_jo/
Кратко обо мне для тех, кто тут впервые или просто забыл 🙂:
#переводчик #английскийязык #русскийязык