Найти в Дзене
Заметки о японском

Японские пословицы. Ни овода, ни пчелы.

Всем привет! Меня зовут Ксения, и я изучаю японский язык как хобби с 2013 года.

Решила ввести новую рубрику об японских пословицах.

Сегодня будет вот такая:

虻蜂取らず abuhachi torazu.

虻蜂 [abuhachi] пчела, оса

取る [toru] брать, хватать, ловить

ず [zu] суффикс отрицательной формы глагола

Буквально получается "Не поймать ни овода, ни пчелу". Как Вы думаете, какой аналог есть в нашем языке? (Ответ под картинкой 😏)

photo-ac.com
photo-ac.com

Обычно эту пословицу переводят как "За двумя зайцами погонишься - ни одного не поймаешь".

Arigatou, что дочитали до конца

(❁´◡`❁)

Подписывайтесь на канал , оставляйте комментарии.

Надеюсь, мир японского стал чуточку понятнее φ(゜▽゜*)♪

Иероглифы, произошедшие от рисунков:

#японский #японский язык #канзи #иероглифы #нет стереотипам #изучение японского языка #иностранный язык #nihongo #kanji