Мэр (특별시민, 2017)*
Около полутора недель назад в Сеуле прошли выборы мэра. Заборы были заклеены постерами с кандидатами (к слову, агитацию тут вывешивают аккуратно - строго в линеечку висит по одному постеру каждого претендента в прозрачных конвертиках, что б не мокли и что б после выборов легко было сразу всё снять, не уродуя заборы). А мимо дома друг за другом катались фургоны с песнями и лозунгами от каждого потенциального будущего мэра.
По этой причине, месяц назад Netflix порекомендовал мне комедию про выборы, а теперь предложил уже серьёзный фильм на ту же тему.
Итак, "Мэр", как вы поняли, рассказывает про выборы в Сеуле. И сюжет строится из, преимущественно, грязных политических игр и участия в них главной героини, Пак Гён (Щим ЫнГён).
По этой причине этот фильм, конечно, в первую очередь, заинтересует тех, кто занимается политикой или политологией. Впрочем, в настоящее время, многие, наверное, имеют хотя бы смутное представление о том, как проводятся выборы (даже самые честные и прозрачные), поэтому фильм может заинтересовать каждого. Не смотря на то, что в оригинале используется довольно грубая лексика, перевод (по крайней мере, англоязычный) это смягчает, но вряд ли "Мэр" заинтересует совсем уж детскую аудиторию, поэтому я не вижу смысла ставить какие-либо возрастные ограничения для этого кино.
Но, при том, что фильм действительно снят очень качественно - Пак ИнДже показал себя довольно сильным и серьёзным режиссёром, техническая команда выполнила свою работу на отлично, актёрский состав можно просто перечислить, чтобы понять, что здесь тоже придраться не к чему... так вот, не смотря на это, в фильме, на мой взгляд, есть недостатки.
Первый я уже косвенно озвучила выше - фильм очень серьёзно говорит о политике. Этим он срезает огромную часть своей потенциальной аудитории. Ведь и про политику можно рассказывать динамично и интересно. "Мэр" же снят словно по методичке для избирательного штаба.
Второй недостаток - ощущение, что Пак ИнДже пытался избавиться от первого недостатка, но этим испортил единообразие своей работы. Дело в том, что в фильме местами встречаются сцены, которые выглядят как задел на свежий ветерок в духоте выборной гонки. То намёк на юмор, то намёк на более глубокие темы, то даже мистика мелькнёт. Но ничего из этого не получает развития. Из-за этого выходит, что только успеваешь рот открыть, что б глоток воздуха сделать, оп! - а форточку уже закрыли.
Однако, фильм всё равно нельзя назвать плохим. Он просто действительно, пожалуй, для довольно небольшой аудитории. Но если вам хочется посмотреть что-то про политику - выбирайте "Мэра".
*Ну, куда уж нам без любимой рубрики "Переводим корейские фильмы с английского языка". У этого перевода вообще сразу несколько пороков. Начнём с того, что название переводится как "Специалист" или "Особый гражданин". Но это только одна проблема, что перевели не дословно. Вторая - перевод полностью меняет смысл и концепцию восприятия этого фильма. Потому что это фильм не про мэра, а про особых граждан и специалистов. И любой из этих переводов сыграл бы в контексте сюжета.