Найти тему

Каково быть беременной женщиной в Японии:мой личный опыт

Я родилась в Советским союзе, когда к беременной женщине в транспорте относились подчеркнуто бережно и аккуратно, уступали место.

Мы все живем в плену стереотипов.В Японии окружающим нет до вас никакого дела. Беременность- это твое личное дело.

Хорошо поняла это в первую же беременность, когда час простояла в переполненной электричке, нависая своим животом, над весело болтающими девушками. Они меня видели, но мысли встать и предложить мне сесть у них,видимо, не возникло.

Я выразительно смотрела на своего мужа,он же бормотал:"Стоило пропустить этот переполненный поезд и поехать на следующем".Он действительно мне это предлагал.

В общественном транспорте есть места для особой категории граждан( старики, беременные, инвалиды,матери с детьми).Но, в переполненном метро,к примерк, эти места всегда заняты людьми совсем другой категории. Если просто стоять возле этих мест, то сидящие будут делать вид, что спят и в упор тебя не видят. Мне приходилось будить и поднимать пассажиров, как правило молодых парней,с моего законного места.

Во вторую беременность ко мне прилетела моя подруга. И мы , взяв мою четырехлетнюю дочь,отправились с группой японских туристов на Окинаву.

Первый день нам предоставили места в первом ряду у двери. Надо-же, подумала я, все же есть японцы, уважительно относящиеся к беременности. О чем и поделилась с подругой.

Но на следующий день нашу троицу отправили на галерку.”Меня же там будет укачивать”- попыталась я отменить ссылку на неудобные места. И получила справедливый, хотя неприятный для себя ответ:

Вы равны перед другими участниками группы. И раз поехали- терпите. Беременность- это ваш личный выбор”.

-2

Не могу сказать, что все так черствы и невнимательны к беременным.Но нужно быть готовым к этому в Японии.

Были и хорошие эпизоды. Часто бабушки подходили ко мне и справлялись как у меня дела. Кассирши в магазине всегда доносили корзины с продуктами до столов сортировки.Когда я летела в Россию рожать свою дочь, старая японка сняла мне мой тяжелый чемодан с багажного транспортера. Рядом с ней стоял ее муж.Спросила ее, почему не он снял чемодан, японка ответила, что мужчин надо беречь.( смысл этой фразы начинаю понимать только сейчас).

Как видите, помогали мне старые женщины,у которых был за плечами жизненный опыт и дети.Все же, жизнь, особенно трудная, делает людей добрее и терпимее.

Как говорят психологи, напрямую такое отношение к беременным связано с тем, что в стране мало рождается детей.Многие семьи имеют одного,редко двух детей.Дети растут не имея перед глазами примера бережного отношения к беременности ближайших родственников. А где у нас уважительное отношение к будущей матери? Правильно, там, где традиционны большие семьи.А пока, в стране работаем социальная реклама, цель которой- приучить народ к внимательному отношению к особой категории граждан.

А как к вам относились окружающие во время вашей беременности? Пишите в комментариях.

Вам понравилась статья? Тогда подписывайтесь на мой канал, где я рассказываю о Японии и о жизни в ней.