Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене
Литература.today

«Совсем не Гарри Квеберт или Диккер нас обманул»

Рецензия на книгу «Загадка номера 622» Жоэля Диккера.
Роман «Загадка номера 622» Жоэля Диккера опубликован на русском языке в марте 2021 года издательством «CORPUS».
По сюжету книги писатель Жоэль отправляется в горнолыжный отель, но вместо отдыха, принимается за расследование таинственного убийства в номере 622, которое произошло много лет назад.
Автор посвятил роман своему издателю Бернару,

Рецензия на книгу «Загадка номера 622» Жоэля Диккера.

Роман «Загадка номера 622» Жоэля Диккера опубликован на русском языке в марте 2021 года издательством «CORPUS».

По сюжету книги писатель Жоэль отправляется в горнолыжный отель, но вместо отдыха, принимается за расследование таинственного убийства в номере 622, которое произошло много лет назад.

Автор посвятил роман своему издателю Бернару, который скончался накануне публикации книги. Жоэль очень тепло отзывается о Бернаре, кажется, что писатель обращается к отцу.

«Бернар был великим издателем. Но это еще не все. Он был великим человеком, наделенным массой достоинств, и в своей издательской карьере прожил несколько жизней».

Сам роман вышел двояким. Еще со времен романа о Гарри Квеберте, который подарил молодому автору билет в мир бестселлеров, Жоэль писал не сто процентные детективы, а больше мелодраматичные романы, где любовь и чувства выходят на первый план, а остросюжетная составляющая идет лишь дополнением.

Даже в своей первой книге, которая и подарила швейцарцу известность, как такового детектива было не особо много, но в тот раз Диккеру удалось создать роман, который нашел отклик у миллионов читателей. Да и детектива там было в разы больше, чем в последнем романе писателя. Повторить это с «Загадкой номера 622» автор уже, увы, не смог.

Книга-кирпич на 600 страниц заставит читателя сразу задуматься. Ведь детективы, как правило, имеют вдвое меньший объем. Но многие помнят роман о Гарри Квеберте и решат, что в этот раз автор сделал историю более широкой, глобальной и ,конечно, увлекательной.

И они будут правы, но лишь отчасти. Диккер сделал историю гораздо шире. Чего стоят только три временных рамки повествования: сейчас, когда писатель расследует убийство; во время самого убийства; за много лет до него. Но весь этот «винегрет» со шпионскими играми, банкирами, желанием женить дочерей на состоятельных людях и так далее, не играет так, как задумывал автор. Кажется, что читателя считают за полного идиота, который поверит во все, что предложит автор, но хочется кричать и кричать: «НЕ ВЕРЮ!!!»

Почему книга получилась такой объемной? Автор всего-навсего вставил множество ненужных подробностей, которые не двигают историю вперед и выглядят откровенно лишними.

«После ужина (мы ели потрясающую пасту, Скарлетт — с свежими помидорами и базиликом, я — под сливочным соусом с шалфеем) он пригласил нас выпить».

Касаемо жанра, то это абсолютно не детектив. Ощущение, что автор добавил элемент убийства и расследования, чтобы расширить круг возможных покупателей книги. Драма с элементами шпионского романа, которому не веришь? Да. Драма с любовью, которая больше напоминает сказку? Да. Но никак не детектив. В лучшем случае, от детектива в романе одна десятая часть.

«Его история вполне тянула на шпионский роман. Он подумал, что его тетрадь с заметками станет отличным подспорьем для мемуаров».

Автор пытался создать интерес у читателя вводя в повествование тайны и загадки, ответ на которые будет известен через неизвестное количество страниц. И порой срабатывало, но этого оказалось слишком мало, чтобы роман хотя бы не разочаровал.

«Он воображал ошеломленное лицо отца, узнавшего его тайну».

Простой слог и незамысловатые действия персонажей наталкивают на мысль, что книгу писал и вовсе не Жоэль Диккер, который создал отличный роман «Правда о деле Гарри Квеберта», а так называемые «литературные негры».

Персонажи совершенно не реальны: мать, которая, как Джеймс Бонд пронимает на приемы богачей с единственной целью — удачно женить дочерей; банкиры, которые выглядят такими наивными и не логичными в своих действиях, что вызывают разочарование. Есть и любовь, которая бывает только в сказках; мальчик, а затем мужчина, который так умен и обворожителен, что будь у Энштейна и Анджелины Джолли ребенок, то он бы выглядел недоразвитым уродцем рядом с героем.

Даже финальный твист не спасает ситуации — автор попросту перемудрил.
Жоэль очень красиво описал, что такое великий и увлекательный роман. Но, увы, в этот раз создать такой роман автору не удалось.

«- По словам Бернара, великий роман — это картина. Читатель попадает в огромный мир, поддавшись грандиозной иллюзии, сотворенной кистью автора».

Не ждите от книги слишком многого. Она явно слабее предшествующих книг, и для первого знакомства с творчеством автору лучше взять его дебютный роман «Правда о деле Гарри Квеберта».

Оценка редакции: Читабельно