Найти тему

Субтитры в изучении английского по фильмам: за или против?

Оглавление

Мы не раз говорили вам, что сейчас бесконечное множество возможностей изучать иностранный язык с удовольствием.

Сегодня не модно зубрить правила и слова. Самое время изучать язык, получая при этом массу положительных эмоций.

Один из таких способов – просмотр своих любимых фильмов и сериалов на языке оригинала. Вам эти фильмы нравятся, вы всегда с радостью смотрите их еще и еще раз. Так почему мы бы не пересмотреть их с пользой для ваших знаний – посмотрите их на английском языке.

Но тут возникает вполне логичный вопрос: субтитры – использовать или нет?

Сегодня мы разберем все плюсы и минусы субтитров при просмотре кинофильмов.

  • Если мы смотрим фильм без субтитров:
    Мы развиваем навыки слушания, обращаем внимание на невербальный язык: мимику, жесты, шевеление губами. Мы стараемся угадать значение по эмоциональности диалогов. Пытаемся распознать и мысленно перевести и понять, о чем говорят герои.
    Но! Если вы вдруг что-то не услышали или не поняли, то скорее всего потеряете суть диалогов…
-2
  • Если вы выбираете просмотр фильма с субтитрами:
    Всегда помните, что текст внизу экрана служит лишь помощником при просмотре фильма. Нужно концентрировать свое внимание на происходящем на экране, вслушиваться в речи героев, а не просто читать книгу с картинками.
    Опять же, сделав выбор в пользу субтитров, нужно будет также решить, на каком языке субтитры будут в вашем фильме?
    Если ваш выбор пал на субтитры на русском языке – это неплохо. Но по сути, вы просто смотрите картинки, отвлекаетесь от сюжета и заняты чтением текста. Снова ощущение чтения красочной книги, правда? К тому же, наш мозг все-таки достаточно ленив. И если есть выбор - просто прочитать, он выберет самый простой вариант.
  • Также можно выбрать просмотр фильма с субтитрами на английском языке – это самый оптимальный вариант. Вы и слушаете, и читаете, делаете акцент на произношении. Но! Если какие-то моменты вам непонятны – вы снова обращаетесь к переводчику. Из преимуществ – вы сразу видите и запоминаете, как пишутся незнакомые слова.  А самое главное, продвижения в изучении языка не будет, если вы не возьмете за правило  учить новые слова и речевые обороты, которые встречались вам во время просмотра, а также применять их в своей повседневной жизни на практике.
Как в итоге, смотреть кино в оригинале – с субтитрами или без, на каком языке выбрать субтитры – решать только вам. В любом случае придется приложить силу воли и усилие с вашей стороны. А если желание есть – то все пройдет легко. Тем более, когда учеба происходит таким занимательным способом.

Какие сериалы мы рекомендуем вам посмотреть:

1. Отчаянные домохозяйки - Desperate Housewives. Легкий, интересный сюжет, много повседневной лексики.
2. Друзья – Friends. Классика. Этот сериал смотрят все, кто хочет выучить английский язык. Легко и с юмором.
3. Сплетница - Gossip Girl. Молодежный сериал, в нем много диалогов, при этом актёры разговаривают в среднем темпе. Для изучения молодежного сленга подойдет идеально.

🙌 Делитесь с нами своими мыслями, как вы смотрите фильмы и сериалы в оригинале?

Оставляйте свои комментарии также на нашей страничке в Инстаграмм @smalltalks.pro. Переходите на наш сайт, чтобы пройти интересный антитест и записаться на пробное занятие - www.smalltalks.pro.

Если вам нравится английский язык, подписывайтесь на канал и ставьте лайк, если статья оказалась полезной и интересной. Нам будет приятно:)

И спасибо, что дочитали до конца!

Возможно, вам будут интересны другие наши статьи:

Польза коротких уроков
Как готовить на английском языке
Идем в театр за границей