Забавное слово пришло к нам из сленга советской молодёжи. Существительное использовалось в выражении: «саечка за испуг». Так называлась незамысловатая игра.
Суть игры «саечка за испуг»
В неё играли преимущественно мальчишки. Смысл был в том, чтобы внезапно напугать другого паренька — сымитировать удар по лицу, животу или в область паха. Если противник испугается и отшатнётся или прикроет область удара руками — он проиграл.
Проигравший получает «саечку за испуг». Так называли щипок за подбородок или удар ладошкой под подбородок.
Что же означает саечка?
Словари говорят, что слово — уменьшительное-ласкательное от сайка. Сайка обозначает продолговатый пшеничный хлебец или мелкую рыбёшку из семейства тресковых, которую обычно люди не едят.
Как саечка связана с ударом по подбородку?
Точно сказать сложно, почему так стали называть игру. Но есть несколько версий:
1. Кто-то считает, что это просто забавная выдумка детей, которая никак не связанна с названием рыбёшки или булки.
2. Некоторые люди находят схожесть с украинским словом «сахатися», которое переводится как шарахаться. Якобы отсюда и связь с игрой.
3. Ещё в финском языке есть похожее по звучанию слово «säikkyä» или «напугать». Возможно, название игры произошло от него.
~
Как считаете, какая версия подходит больше? Есть другие предположения?