Сколько раз культовому персонажу меняли половую принадлежность?
Подписывайтесь на наш канал! Ставьте лайки! Приветствуется репост материала в соцсетях!
Дорогие друзья, после того, как мы запустили голосование, относительно того, какой из докторов Ватсонов мирового кинематографа является лучшим, мы вновь решили вернуться к проблеме этого культового персонажа. На этот раз мы обратимся к спорной трактовке его образа, которая была предпринята в сериале «Элементарно». В нём доктора Ватсона сделали женщиной. Эта роль была поручена Люси Лью
Наш канал очень сложно заподозрить в симпатиях к всякого рода «западным нововведениям» в социальной и общественной жизни, которые проходят под символом «разноцветия» (почти как лозунг кормчего Мао: «Пусть цветут сто цветов»), но в данном случае мы не готовы гневно обрушиться на «навязываемую толерантность», так как корень подобной «адаптации» может находиться несколько глубже, нежели кажется на первый взгляд.
Первым о подобной трансформации заговорил классик криминальной и детективной литературы Рекс Стаут. Причем, заявил об этом, когда никакой «толерантности» не было видно на горизонте. А именно в 1941 году. Тогда он сделал доклад на собрании любителей творчества Конан Дойла «Уотсон был женщиной». В оном, используя психологические методы анализа и криптографию, он пришел к выводу, что на «самом деле» доктора Ватсона звали Ирэн. У этого персонажа была две ипостаси: авантюристка Ирэн Адлер и собственно напарник детектива по имени Джон.
Сложно сказать, говорил ли Стаут серьезно или это была «игра смыслов» - то, что сейчас принято именовать «постмодернизмом». В любом случае он стремился к разделению образов. В случае с Ниро Вульфом и Арчи Гудвином он одному адресовал «классический детектив», другому - всё то, что было связано с нуаром. Поэтому нет ничего удивительного, что он задался целью провести «гендерную дифференциацию» самой известной детективной пары.
Как ни покажется странным, но «феминизация» наследия Конан Дойла была предпринята впервые не в США, а в СССР. Мы подразумеваем советскую ленту 1986 года «Мой нежно любимый детектив». Холмса в ней сыграла Екатерина Васильева, а Ватсона – Галина Симонова. И это притом, что сыщики Скотланд-Ярда были поголовно мужчинами. Это была своего рода профессиональная конкуренция.
И лишь уже затем пришло время для американского кинематографа. В 1987 году была снята кинокартина «Возвращение Шерлока Холмса», в которой подобно советской ленте наличествует Джейн Ватсон. Однако в данном случае это не женская проекция помощника сыщика, а как бы его внучка, что чудесным образом переносит великого детектива в «наше время». Более того, переселяет его из Лондона в Бостон.
По следам этой ленты в 1993 году был сделан телевизионный проект «1994 Бейкер Стрит. Возращение Шерлока Холмса», в котором доктора Ватсона формально не было, а напарницей сыщика стала девушка Эми Винслоу в исполнении Деборы Ферентино.
Таким образом, мы можем уверенно говорить, что сюжетная линия с использованием «женского Ватсона» является не «данью моды», а продолжением уже существующей на протяжении десятилетий постмодернистской традиции, как бы отсылающей нас к символу инь-янь, то есть дополняющих друг друга противоположностей.