Найти в Дзене

Всё о глаголе GERATEN: geraten an, geraten auf, geraten in, geraten nach

Сегодня в рубрике "сложности немецкого" поговорим о многоликом глаголе geraten, вроде бы всё легко, но есть нюансы. После освоения материала, предлагаю проверить свои знания и выполнить упражнение. Если хотите получить от меня обратную связь, пишите ответы на упражнение в комментарии) обсудим результаты) GERATEN — GERIET — IST GERATEN В своём первом и прямом значении глагол geraten является синонимом глагола gelingen. И имеет значение "удаваться, получаться". Можно привести ещё один синоним, но уже из разговорной речи, это глагол: klappen. Пример: der Kuchen ist gut geraten. Пирог хорошо получился. При добавлении предлога, значение глагола начинает меняться Глагол geraten управление: 1. GERATEN AN ... (Akkusativ) По случайному стечению обстоятельств попасть, очутиться, оказаться по какому-либо адресу, натолкнуться на какого-либо человека 〈In übertragener Bedeutung, umgangssprachlich〉. В переносном значении, в разговорной речи, можно использовать geraten an + Akk, таким образом: wie bis
Оглавление
Сегодня в рубрике "сложности немецкого" поговорим о многоликом глаголе geraten, вроде бы всё легко, но есть нюансы. После освоения материала, предлагаю проверить свои знания и выполнить упражнение. Если хотите получить от меня обратную связь, пишите ответы на упражнение в комментарии) обсудим результаты)

GERATEN — GERIET — IST GERATEN

В своём первом и прямом значении глагол geraten является синонимом глагола gelingen. И имеет значение "удаваться, получаться". Можно привести ещё один синоним, но уже из разговорной речи, это глагол: klappen.

Пример: der Kuchen ist gut geraten. Пирог хорошо получился.

При добавлении предлога, значение глагола начинает меняться

Глагол geraten управление:

Управление глагола Geraten. Geraten an, geraten in, geraten auf, geraten nach. Тренируем мозг)
Управление глагола Geraten. Geraten an, geraten in, geraten auf, geraten nach. Тренируем мозг)

1. GERATEN AN ... (Akkusativ)

По случайному стечению обстоятельств попасть, очутиться, оказаться по какому-либо адресу, натолкнуться на какого-либо человека

〈In übertragener Bedeutung, umgangssprachlich〉. В переносном значении, в разговорной речи, можно использовать geraten an + Akk, таким образом: wie bist du denn an diesen Kerl geraten? Как же ты этого парнишу нашёл? (Как ты на него натолкнулся?)
  • я не по тому адресу оказалась (ich bin an die falsche Adresse geraten)
  • как ты на этого продавца натолкнулся? (wie bist du an diesen Verkäufer geraten?)

2. GERATEN AUF ... (Akkusativ)

Прийти к каким-то мыслям, оказаться на пути, на дороге, на поверхности чего-либо

  • машина очутилась, оказалась, угодила на встречку (das Auto geriet auf die Gegenfahrbahn)
  • натолкнуться на мысль, подумать о чём-либо (auf Gedanken geraten)
das Auto geriet auf die Gegenfahrbahn
das Auto geriet auf die Gegenfahrbahn

3. GERATEN IN ... (Akkusativ)

Внезапно попасть в какое-то состояние, положение, ситуацию, или обстоятельства (и как правило, из-за этого понести потери или убытки):

  • попасть в долги (in Schulden geraten)
  • оказаться в плохом обществе (in schlechte Gesellschaft)
  • оказаться в затруднительном положении (in Verlegenheit geraten)
  • попасть в шторм, в грозу (in einen Wirbelsturm geraten, in Gewitter)

4. GERATEN NACH ... (Dativ)

Быть похожим, подобным кому-либо (родителям, бабушке с дедушкой)(einem Eltern- oder Großelternteil) ähnlich werden

  • она похожа на своего отца, она как отец (sie gerät nach dem Vater)

AUßER ... GERATEN

Устойчивые выражения:

  • außer sich geraten (außer Fassung geraten) потерять сaмообладание, выйти из себя
  • außer Atem geraten — запыхаться, выбиться из сил
  • außer Kontrolle geraten — выйти из-под контроля
  • außer Balance geraten и тд
Heiratsschwindler (брачный аферист), такой же коварный, как и глагол GERATEN
Heiratsschwindler (брачный аферист), такой же коварный, как и глагол GERATEN

Вот такой вот глагол) а теперь предлагаю проверить знания:

Упражнение для самоконтроля

  1. Das Schiff geriet _____ einen Sturm
  2. Meine Freundin hat _____ Heiratsschwindler (брачный аферист) geraten
  3. Sie gerät _____ ihrer Mutter
  4. Ich geriet _____ den Gedanken, meine Ferien in Deutschland, zu verbringen
  5. Er ist _____ die Hand des Feindes geraten
  6. Sie haben _____ einen Irrweg geraten
  7. Sein Hund hat _____ Brand geraten
  8. Ich habe _____ die falsche Adresse geraten
  9. Er hat _____ Gedanken geraten, etwas Gutes zu tun
  10. Tobias hat _____ Verlegenheit geraten

! ОТВЕТЫ!

1— in; 2— an; 3— nach; 4— auf; 5— in; 6— auf; 7— in; 8— an; 9— auf; 10— in.

ПЕРЕВОД (если хотите обсудить перевод, то пишите свой вариант перевода в комментарии)

  1. Томас быстро бежал и запыхался
  2. Я потеряла самообладание, когда наткнулась на этого брачного афериста, из-за этой свадьбы я угодила в долги
  3. Где ты? Я тебя жду! Ой, я не по тому адресу оказался
  4. Корабль попал в шторм, а моряки угодили в руки врага

Если у Вас есть темы, в коорых Вы хотели бы разобраться, углубить свои знания или узнать что-то новое, то пишите в комментариях о них!

Это развивающийся канал. Ставьте лайк, если статья была полезна! Приглашаю посмотреть другие статьи:

5 слов, которые заменят глагол MACHEN

Управление глагола leiden: когда употребляем leiden unter, а когда leiden an

Немецкая грамматика: чем отличается bestehen aus от bestehen auf

Как правильно WARUM или WORUM

Sitzen/setzen, liegen/legen, stehen/stellen, hängen/hängen: глаголы, которые легко перепутать

Сложности немецкой грамматики: чем различаются unteR и unteN, hinteR и hinteN