Гостям из другой страны может быть интересно, как повар вашего кафетерия готовит им еду. Пригодиться знание этого иностранного языка и людям, планирующим заняться гастрономическим туризмом. И самое главное. Если вы повар и планируете переехать на ПМЖ за границу, то начать учить английский лучше с составления простого разговорника. В этой книжечке или тетрадке будут полезные слова, понятные вам и окружающим. Итак, английский для поваров подразумевает знание определенных слов, фраз, выражений.
Как вкусно приготовить омара по-английски?
Нет ничего вкусней в Средиземноморье, чем свежая морская рыба, королевские креветки или щупальца осьминога. Как же обойти внимание того самого знаменитого и «ужасного» морского рака или лангуста. Невозможно! Давайте его готовить с использованием английского и параллельно составлять свой разговорник начинающего поваренка. В подготовленную тетрадку стоит записать следующие слова и выражения:
- Лангуст – Lobster, морской рак, который часто готовиться в заграничных ресторанах, особенно, если этот ресторан на морском побережье;
- Главная цель повара, чтобы блюдо было вкусным – To make the dish tasty. Блюдо – Dish. Вкусно – Tasty;
- Варят лангуста в кастрюле. Кастрюля – Pot. Тем же словом называют: котелок, горшок, чайник. Варить – Boil;
- Предварительно воду требуется довести до кипения. Нужно скомандовать поваренку: «Доведите воду до кипения – Bring water to a simmer». Далее варим на медленном огне. Медленный огонь – low heat.
- Необходимо добавить соль и специи. Onion – лук, Bay leaf – лавровый лист, Thyme – чабрец, Rosemary – розмарин, Garlic – чеснок, Pepper – перец, Salt – соль.
Используя эти слова, вы уже сможете рассказать любому англичанину или американцу, как приготовить омара или лобстера. Записали в свой разговорник? Значит, продолжаем разговор.
Для готовки омара нужна посуда: какая подойдет?
Приготовить лобстера можно в котелке или в кастрюле. На худой конец сгодится чайник, однако, лучше задействовать весь арсенал кухонной утвари и получить вкуснейший в мире результат. Приготовили свой разговорник для записи полезных слов, значит, вперед:
- Нужно помешивать – stir, потребуется ложка – tablespoon.
- Раков варят, не накрывая котелок крышкой. Не накрывай кастрюлю – Do not cover the pot. Наоборот, если кастрюлю нужно накрыть – Cover the pot.
- Иногда, лангуста готовят в пароварке. Пароварка – steamer.
Интересно: пароход тоже – steamer. Когда пароварки уже появились, а пароходы еще плавали по морям – это было предметом множества шуток. Такую деталь пароварки, как корзина называют словом – basket.
Когда омар готов: правила подачи и оформления блюда
Наш лобстер готов. Осталось придумать, как его оформить. В этом нам помогут овощи и приправы. Приступаем и записываем английские слова. Итак:
- Сыр Пармезан – Parmesan cheese. Помидоры и огурцы – Tomato and cucumber. Жареная спаржа – Grilled asparag us. Стручковая фасоль и брокколи – String beans and broccoli. Морковь – Carrots. Салат из зеленых бобов – Green bean salad. Оливковое масло – Olive oil.
- Сервируют стол – table, такими предметами: скатерть – Tablecloth, тарелка – Plate, вилка – Fork, нож – Knife, чашка – Cup, блюдце – Saucer, поднос – Tray, щипцы для омаров – Lobster tongs.
Стол готов, посетитель уже закладывает за воротник салфетку и вооружается щипцами, а вот зачем они?
Как правильно скушать лобстера?
Казалось бы, съесть омара не большая проблема, но нет, сложности есть и их немало. Начнем по порядку:
- Брюхо вскрываем кухонными ножницами – Cut down the underside with kitchen scissors. Вскрывать – Cut down. Брюхо, как нижняя часть – Underside. Ножницы – Scissors.
- Готового омара необходимо разделать. Разделать – Crack. Сначала надо надеть фартук, чтобы не испачкаться. Надень фартук – Put on an apron.
- Первым делом откручиваем клешни – Twist off the claws. Крутить – Twist. Клешни – Claws. Потом отрываем хвост – Separate the tail from the body. Отделять – Separate. Хвост – Tail. Тело – Body.
- Из всех частей рака нужно достать мясо. Извлечь мясо – Extract the meat.
- Мясо получается более нежным и сочным – The meat tends to turn out more tender and succulent. Meat – мясо. Tends to turn out – становится. Tender – нежный. Succulent – сочный.
Совет: Чтобы гости покинули кухню, можно мягко объяснить, что сейчас, для них не время. Повара должны содержать кухню чистой – Cooks must keep the kitchen clean. После всего нам нужно помыть посуду – We need to wash the tableware. Посуда – Tableware.
Напоследок…
Разговорный английский для поваров нужен, чтобы общаться с гостями и хвалить свои блюда. И еще пару слов о сладком. Если посетитель заказа десерт, то повару может пригодиться следующая фраза. Такое блюдо можно подавать на десерт в лучшем ресторане – Such a dish you can serve for dessert in the best restaurant! Подавать – Serve.
Хочется надеяться, что эта статья поможет в общении с зарубежными гостями. Вкусная еда – это полдела. Вторая половина – это хорошее впечатление.