Перевели выступление TedTalks специально для Вас,
команда Лингвамании - Детского языкового лагеря, Сервиса по контролю и помощи в выполнении домашнего задания, Частной начальной общеобразовательной школы в Москве.
В 2020 году публикуется на много больше книг, чем когда-либо в истории, в большинстве из них обсуждаются темы, актуальные для нынешнего времени. Тем не менее, мы продолжаем учить по текстам вековой давности учеников на всех уровнях – от студентов колледжа, которые изучают Аристотеля и Шекспира до детей, которые читают «Моби Дика, или Белого кита» [1] и Франкенштейна. Почему те, кто занимается образованием, продолжают насильно заставлять людей изучать тексты, которые едва ли применимы к сегодняшней жизни? Давайте совместим в программе современных авторов и классику английской литературы, где они могут быть применимы и значимы для нового поколения учеников и читателей. (Эта лекция была проведена на событии TEDx с использованием формата TED конференции, но она организована независимо местным сообществом)
Как человек, получивший степень бакалавриата по английском, я люблю спрашивать у людей, нравятся ли им уроки английского в старшей школе. Когда я задаю этот вопрос, то слышу одни и те же заключений снова и снова. Они ненавидели их. Почему же они ненавидят эти уроки? Потому что книги, которые они читали, были неинтересными или они не понимали их, в основном, потому что эти книги не были …, были написаны не на современном английском или были не слишком подходящими для людей, живущих в 21 веке. Кроме того, многие люди, с которыми я говорил, считали эти книги унылыми и скучными.
И знаете, я, как человек, которому действительно нравится учить английский и который очень любит литературу, включая так называемую классику, согласен с этим. Я понял, что множество книг, которые я читал на уроках, были не сильно полезны и неприменимы к моей жизни, а многие из них были просто унылыми и скучными.
Вместе с этим, многие книги, которые я читал на уроках, были написаны задолго до моего рождения, большинство из них были написаны в 18 или 19 веке. Это значит, что большинство их этих книг созданы, чтобы быть полезными для моих прапрапрапрапрапрапрапра дедушек и бабушек, а не для меня.
Большинство книг, которые мы вместе с вами прочитали на уроках английского, не те, по которым следует обучать детей и, которые нужно рекомендовать читателям в классе или вне класса. Особенно в том возрасте, когда люди только начинают читать настоящую литературу, учась в средней или старшей школе.
На старших курсах я провел 12 уроков английского. Не считая моих выпускных экзаменов, мне больше не нужно проводить уроков для получения степени бакалавра. Ко всему прочему, в последние три года я прослушал примерно 500 часов уроков английского, это, не считая тысячи часов вне класса, которые я провел за чтением, письмом, проведением исследований и сотнями часов, которые я провел, получая образование на других уровнях.
Из всех этих часов, которые я провел, изучая английский и читая на нем, я прочитал только один роман и горстку отрывков, которые были написаны при моей жизни. Значит ли, что только один роман и горстка отрывков, написанные при моей жизни, стоили чтения и изучения? Конечно нет.
Если что, мы вероятно живем в величайшую писательскую эпоху в истории человечества. Еще никогда в истории не было лучшей возможности для английского образования и лучшего доступа для публикации.
В среднем, число публикуемых авторов и произведений только увеличилось с течением времени. Все это вместе с сервисами, позволяющими людям оценивать книги и делиться произведениями, которые им нравятся. Например, «Бестселлеры Нью-Йорк Тайм», NPR book reviews, GOODREADS, которые буквально являются фейсбуком для книг. Есть различные пути, которые позволяют людям отсеять плохие книги и найти «жемчужины» 21 века.
Итак, если у нас, кажется, есть бесконечное число современных книг, а также возможность выяснить, какие из них хорошие, а какие плохие, даже не читая сами книги, мы можем делиться книгами с другими, почему бы нам этого не делать? Почему мы сейчас этим не занимаемся?
С другой стороны, утверждаю ли я, что мы должны ликвидировать всех наших старых авторов? Что среди них нет хороших или стоящих чтения? Конечно же нет. Безусловно, есть много замечательных классических произведений, которые стоят прочтения и изучения. Однако, большинство произведений, которые читают на уроках, не входят в эту группу. Тех хороших произведений мало, и они далеки от уроков. Хорошие произведения классической литературы, которые читаются в школе, должны рассматриваться как исключение, а не как правило.
Итак, я знаю, каждый учитель английского скажет: «Так, Спенсер, как насчет единого литературного канона? Или что насчет детей, которые учат словарные слова, чаще встречающиеся в «классических текстах», которые мы сейчас не можем найти в новых произведениях?». Или приведут любые другие причины, по которым нам следует изучать более старые тексты вместо новых.
Итак, я вас слышу и, с одной стороны, я понимаю вашу точку зрения и понимаю, что моя модель не идеальна. Сейчас есть аспекты, которые ученики упустят, придерживаясь этой модели. Однако, те вещи, которые они упустят, слишком незначительны, по сравнению с преимуществами лучшего понимания, удовольствия и ощущения близости своей жизни к тексту, который они читают.
Я верю, что много учителей сомневаются в изучении более новых текстов, потому что они беспокоятся о нарушении канона английской литературы. Ну, если вы хотите сейчас поговорить о каноне… Текущий статус-кво [2] канона среди тех, кто не связан с наукой, состоит в обсуждении книг, которые им приходится читать в школе, в контексте ненависти к ним.
Я имею в виду… Не было бы лучше, если бы люди, которые говорят на английском, были теми, кто любит читать и, в свою очередь, стали бы теми, кто читает всю свою жизнь? Я не вижу причин, почему у нас не может быть единого канона современных произведений.
Уже довольно прочно установилось единое мнение, что есть современные авторы, такие как Дж. К. Роулинг, Джеймс Паттерсон, Стивен Кинг и многие другие, которые будут находиться в рядах величайших писателей всех времен. Почему мы не изучаем их на школьных уроках английского? Я знаю, ваша первая мысль: «Ты действительно говоришь, что нам следует изучать «Гарри Поттера» с учениками средней и старшей школы?». Да, я действительно так считаю. Нет абсолютно никаких причин, по которым мы не можем изучать проблематику, описание характеров, развитие сюжета, художественные средства, манеру выражения мыслей и построение предложений, – все что угодно, что можно изучать на уроке английского, используя «Гарри Поттера».
Если это возможно, почему не даем ученикам книги, которые им действительно понравятся? Я верю, что объяснять людям различие между звукоподражанием и аллитерацией, не должно быть основной целью учителей английского языка. Вместо этого, их главным приоритетом должно быть создание поколения людей, которые будут читать всю жизнь. Этот приоритет гораздо выше, чем использование ужасных устаревших произведений, только потому, что в них больше средств художественной выразительности, чем в современных текстах. Ученикам будет приятнее читать произведения целиком, вместо того чтобы смотреть краткое содержание за 5 минут до урока.
Главная причина, по которой я выступаю за чтение современных авторов вместо классических, состоит в том, что прежние авторы не могут описать происходящее здесь и сейчас. Авторы 21 века могут рассматривать текущие события, современные общественные проблемы, новые технологии и использовать современные английские слова и речь.
Помните ли вы, как продирались через произведения Шекспира в старшей школе, ничуть не понимая, что происходит в эпизоде? Я тоже помню. В пьесе Шекспира «Юлий Цезарь», герой по имени Каска, когда он что-то не понимает, говорит: «Но для меня это греческая грамота». Знаешь, Шекспир, я согласен. То же я чувствовал, читая твои произведения, потому что для меня это как читать на греческом.
Многие из вас сейчас задаются вопросом: «Так, я же больше никогда не попаду на урок английского, почему мне стоит беспокоиться об этом всем?». Итак, если вы родитель или собираетесь им стать, не хотите ли вы, чтобы у ваших детей было лучшее образование? Вам бы понравилось, если бы вашим детям нравилось чтение? Если вы учителя, не хотите ли вы того же? Не хотите ли вы, чтобы ваши ученики наслаждались чтением и с нетерпением ждали начала урока? Плюс, если говорить с практической точки зрения, не сократит ли это количество списывания? Я о том, что есть SparkNotes Shmude page, где есть разборы почти всех традиционных школьных произведений. У меня ощущение, что я читал все из них. Но знаете, сколько сочинений я написал по книгам, которые не читал? Слишком много, чтобы сосчитать.
В заключении, если вы также, как я, ужасно проводили время на уроках английского языка и ненавидели книжки, которые вы читали, не хотели бы вы знать, какой должна быть хорошая, современная и полезная книга? Я имею в виду, что Фредерик Бакман [3] пишет отличные книги, в которых раскрываются насущные социальные темы, но в то же время, с первого взгляда – это просто интересные истории. Бернис Макфадден [4] постоянно публикует замечательные произведения. «Постамериканский мир» Фарида Закарии [5] – отличная работа, в которой критически разбирается текущая и будущая роль Америки в мире. Терренс Хейс [6] возможно последний поэт за в истории, написал шесть собраний, которые были опубликованы в последние 20 лет.
Я обещаю, что найдется множество отличных современных произведений. Пожалуйста, не позволяйте плохим урокам английского из детства не давать вам наслаждаться отличным произведениями из современной библиотеки. Как только появится шанс, пожалуйста, идите в ближайший книжный магазин или в библиотеку, возьмите там современную, занимательную и соответствующую реальности книгу и научитесь влюбляться в чтение. Спасибо вам.
[1] «Моби Дик, или Белый кит» - роман американского писателя Германа Мелвилла.
[2] Статус-кво (лат. Status quo ante bellum ) – политическое, правовое или иное положение, сложившееся в какой-то момент.
[3] Фредерик Бакман - шведский писатель, блогер, колумнист. Дебютировал в 2012 году, выпустив одновременно два романа: En man som heter Ove и Saker min son behöver veta om världen. Его книги переведены и издаются на более 25 языках мира.
[4] Бернис Макфадден – американская пистальница, опубликовала 15 романов.
[5] «Постамериканский мир» - это научная книга американского журналиста и политолога Фарида Закария, в которой он показывает общество будущего, где США – первая держава среди равных.
[6] Терренс Хейс - американский поэт и педагог, опубликовавший семь сборников стихов. Его сборник «Лайтхэд» 2010 года получил Национальную книжную премию за поэзию в 2010 году.