Найти в Дзене
Ксюша бьёт баклуши

Кто же такие иранцы: пока не попадешь в страну - не узнаешь

Предыдущая часть: В Иране меня звали Роксана

Дневник путешественницы. То, что нас не пустили в Иракский Курдистан расстроило мужа, но совсем не расстроило меня. Я читала роман Джеймса Олдриджа “Горы и оружие” и думала, что это авантюрно и опасно. Иракским погранцам пришлось вернуть нам иранские деньги, которые мы у них выменяли на иракские, а пограничники на иранской стороне приняли нас обратно уже как родных, со словами: “Правильно сделали, что вернулись, в Иране - лучше!” и просто аннулировали в паспортах печати о выезде.

Ирано-Иракская граница. Пограничный пункт называется Башмаг, 15 км от Меривана.
Ирано-Иракская граница. Пограничный пункт называется Башмаг, 15 км от Меривана.

Мы снова поехали в Мериван, но остановиться решили в другом отеле - на берегу озера Заривар, с красивейшим видом из окна, завтраком, уютной комнатой и всякими там прибамбасами вроде зубных щеток, фена, тапочек, притом всего за 40 евро.

Вид из окна отеля на озеро Заривар, Мериван, Иран.
Вид из окна отеля на озеро Заривар, Мериван, Иран.

Поужинали в ближайшей кебабнице лепешками с мясом и пошли в кафе-мороженое, чтобы выпить кофе.

В кебабнице, Мериван, Иранский Курдистан.
В кебабнице, Мериван, Иранский Курдистан.

Иранские курды - люди удивительные. Они подходят и спрашивают: откуда мы приехали, предлагают помощь, хотят поделиться интернетом, дают свой номер телефона на всякий случай. Это так необычно. Я люблю такие небольшие города, где ты на виду. Мужчины на улицах пьют чай, играют в домино, курят. Женщины гуляют вместе с мужьями и детьми. Работают всюду мужчины - поварами, таксистами, продавцами.

Кафе-мороженое, Мериван, Иран.
Кафе-мороженое, Мериван, Иран.

На обратном пути мы решили не бить ноги и взять такси, чтобы доехать до отеля. Таксист не хочет брать с меня плату за проезд - просит вместо денег совместное фото. Я с удовольствием фотографируюсь и говорю, что фото со мной - бесплатно.

Провинция Курдистан, Иран.
Провинция Курдистан, Иран.

"Все, кого мы видели прежде, – уже покинули этот мир,

Все, кого вы видите сейчас, – покинут этот мир,

Но никто не понял и никто не познал,

Почему этот ушел, а тот пришел?" Курдский поэт Маулави, автор четверостиший - дубейтов.

23 октября. В этом отеле мне удалось выспаться лучше, чем за все восемь дней путешествия - значит, это моё место, мне тут надо жить!

Завтрак в отеле, Мериван.
Завтрак в отеле, Мериван.

Но мы едем дальше. Сегодня хотим попасть в Урмию - это 350 км отсюда, чтобы завтра перейти турецкую границу. На следующий день попытаемся проехать Турцию с востока на запад, потом на пароме планируем перебраться в турецкую часть Кипра и оттуда в греческую Ларнаку.

Мериван, провинции Курдистан, Иран.
Мериван, провинции Курдистан, Иран.

Пошли менять деньги. Местные мужчины, так же как и вчера, останавливают нас. Спрашивают, не итальянцы ли мы? Узнав, что русские, просят разрешения сфотографироваться вместе. Мы уже второй день работаем главной достопримечательностью Меривана - все на фоне нас делают фото.

Мериван, провинции Курдистан, Иран.
Мериван, провинции Курдистан, Иран.

Взяли такси на выезде, то самое, коллективное, когда собираются люди, едущие в одну сторону - это получается очень дешево. Мужчина с сыном, попутчики, едут из Сулеймании, Иракского Курдистана, в который мы вчера не попали. Они угощают нас лепешками с мясом, колой - путешествуем весело, едем быстро - наш водитель бесстрашный лихач!

-9

По сторонам дороги стоят знаки, ограничивающие скорость - нарисована перевернутая галочка и сердечко - это в переводе на привычные цифры, которые мы называем арабскими, 85 км. Но вид аварии, где перевернутый автомобиль едва не улетел в пропасть, меняет настроение. Уже страшно, движение небезопасное, хоть нас и отвлекают очаровательные виды горного перевала.

-10

До Саккеза низенько долетаем за два часа и тут же пересаживаемся в другое коллективное такси до Мехабада. Нас снова записывают по именам и на выезде сообщают контролёрам список тех, кто выехал из города. Я, по-прежнему, называю себя Роксана - это всем удобно.

-11

Но в этой части Ирана, где Курдистан сходится с Западным Азербайджаном мужчины так много курят! Прямо в машине - и водитель, и пассажиры! Сдохнуть можно! Ещё ужасно громко слушают музыку! Иран такой разный! Там, где живут персы, ничего подобного не было - и к нам никто подходил, по крайней мере обнимать меня уж точно не бросались, а тут все хотят дотронуться.

Вот как по-ирански 85 - перевёрнутая галочка и сердечко.
Вот как по-ирански 85 - перевёрнутая галочка и сердечко.

Похоже, что только изъездив страну вдоль и поперёк, можно познакомиться с подлинным Ираном, иначе легко угодить в ловушку, вроде той, что посетив наш Дагестан или Бурятию, будешь считать, что был в России и знаешь русских.

-13

Я уже чувствую, что мы в провинции Западный Азербайджан, где люди совсем с другим менталитетом и темпераментом. Помню, когда училась в институте, приходилось ездить в Елабугу, и азербайджанские таксисты нам-девчонкам не давали прохода, один из них вечно путал буквы, говоря: “Давай, я тебя отъе/везу до Елабуги”.

-14

Зато здесь такие вкусные шашлыки! В Мехабаде берем по две палочки мяса с помидорами, лепешки, чай - кажется, что ничего вкуснее не ели! Цены на еду копеечные и проезд почти ничего не стоит, потому что бензин свой и дешёвый.

Банановый фреш и фреш из авокадо. Урмия, провинция Западный Азербайджан, Иран.
Банановый фреш и фреш из авокадо. Урмия, провинция Западный Азербайджан, Иран.

Нам везёт и мы успеваем на отходящий автобус до Урмии. Этот город, расположенный на берегу одноименного озера Урмия, где, как известно, находилось государство Урарту. Сейчас в этой местности проживает свыше 90% азербайджанцев.

Урмия, провинция Западный Азербайджан, Иран.
Урмия, провинция Западный Азербайджан, Иран.

Через два часа мы на месте. Свежевыжатые соки, хурма, гранаты, дыни - мы снова поражаемся ценам - они почти ничего не стоят. Восточные сладости - обалденные и невероятно дешевые!

-17

Город, как большой базар - всё можно купить! Я покупаю золочёную, пёструю и яркую клеёнку, которая будет мне напоминать об Иране.

Урмия, провинция Западный Азербайджан, Иран.
Урмия, провинция Западный Азербайджан, Иран.

Восток чувствуется на каждом шагу. Женщин на улицах мало - мы опять попали в настоящее мужское царство.

Продолжение: Из Ирана через Турцию на паром до Кипра: цены и особенности

Если интересно, читайте с начала по ссылкам. Познакомилась с русской женщиной, живущей в Иране: вот, что она рассказала.

Можно здесь по ссылке ПОДПИСАТЬСЯ