Не секрет, что Константин Кинчев всегда недолюбливал свои акустические выступления, называя их "вынужденной мерой". Он вполне справедливо полагал, что его песни, исполненные под одну гитару, лишены той мощной энергетики, которую даёт группа АЛИСА. С этим трудно поспорить. Как бы вы не относились к АЛИСЕ, Кинчев до сих пор остаётся одним из самых драйвовых шоумэнов на отечественной рок-сцене.
Однако есть в арсенале Константина Евгеньевича песни, которые, по моему сугубо личному мнению, многое потеряли, когда стали "электрическими". Их немного, но они есть.
«Тоталитарный рэп»
Если верить сборнику стихов Кинчева «Солнцеворот» («Эксмо», 2001), эта песня была сочинена весной 1987 года.
К. Кинчев, «Наше радио», программа «Летопись»:
«Помню я ситуацию, концерт в Шушарах был, когда мы «Блокаду» писали. Вот. И мы сидели в беседке с Рикошетом, подошёл Шевчук и сказал: «У меня день рождения», ну, то есть мы там сразу выпили по этому поводу, и он спел песню «Революция», а я продекламировал ему «Тоталитарный рэп». На чём мы, в общем, обнявшись, продолжили чествовать Юрия Юлианыча».
Политика "Перестройка энд Гласность" как раз набирала обороты, но, чем всё закончится, долгое время было не до конца ясно. Поэтому поначалу лидер АЛИСЫ старался не особо давить на то, что в своей песне он критикует советский строй, как таковой, хотя, в общем-то, всё было понятно («Реконструкции церкви под склад», «Но за гласностью негласный надзор»). Находило место и модное тогда сравнение «Сталин — Гитлер».
К. Кинчев, «Сельская Молодежь» №2’1989:
««Тоталитарный рэп» не имеет какого-то конкретного адресата. То, о чём в ней говорится, было и у нас, и в других странах. Я представляю себе так: несколько раз в столетие с небес на землю ниспосылается этакий монстр. Он устанавливает режим, который держит людей в постоянном страхе. И эта песня как раз о таком режиме, о презрении прав человека, об отсутствии свободы — об обществе, лишенном демократии. В XX веке этими монстрами были Гитлер, Мао Цзедун… У нас — Сталин».
Любопытной поэтической «фишкой» стало и обыгрывание во втором куплете названий питерских рок-групп:
Тоталитарный рэп — это АКВАРИУМ
Для тех, кто когда-то любил океан.
Тоталитарный рэп — это ЗООПАРК,
Если за решеткой ты сам… и т.д.
Долгое время всех озадачивала строчка:
Тоталитарный рэп — это КИНО,
Но о КИНО я не хочу говорить…
Дело в том, что была какая-то ссора между лидером АЛИСЫ и барабанщиком КИНО — Гурьяновым. Правда, отношения Кинчева с самим Виктором Цоем сложились вполне приятельские. Поэтому радикальное «не хочу» вскоре сменилось на нейтральное «не могу».
Сам же Кинчев говорил, что вкладывал в эту строчку ещё и дополнительный смысл.
Из ответов К. Кинчева на вопросы посетителей официального сайта АЛИСЫ alisa.ru:
Василий:
Я слышал, что вроде в первоначальном варианте песни «Тоталитарный рэп» было «..но о КИНО я не хочу говорить…», правда ли это? И почему о КИНО ты не мог или не хотел говорить? Спасибо.
Кинчев:
Василий, действительно, первоначально эта строчка звучала именно так. Дело в том, что в момент написания этой песни я только что отснялся в кинофильме (имеется в виду фильм "Взломщик" - С.К.). И этот кинофильм мне очень не понравился. Со временем я успокоился и стал произносить эту строчку так, как произношу ее и сейчас.
Не знаю, нужны ли здесь ещё какие-то пояснения - моему поколению все отсылки в «Тоталитарном рэпе» были предельно ясны. Например, строчка "реконструкция церкви под склад" отсылала к антирелигиозной компании конца 1920-х годов, когда в СССР было разрушено или закрыто множество церквей - при этом нередко помещение церкви использовалось под клуб или склад. Строчка "Шаг вперед, два шага назад" обыгрывало название одной из статей В. И. Ленина. Ну, а "аусвайс" (ausweis) - это, конечно название пропуска (удостоверения личности) на немецком - т.е. отсылка к немецким фашистам наряду с "пулемётчиком Гансом".
Что касается финальных строчек:
Вы скажете мне: "Что за поза? Вы, батенька, максималист!"
Я отвечу вам: "Что вы, мой фюрер, я просто антифашист!"
то это была явная реакция Кинчева на кляузническую статью "АЛИСА с косой чёлкой" из ленинградской газеты "Смена" за 22 ноября 1987 года. Написавший её журналист то ли сознательно, то ли по причине проблем со слухом, выдал желаемое за действительное и обвинил лидера АЛИСЫ в том, что он крикнул со сцены "Хайль Гитлер на том берегу!". Впрочем, это отдельная история... Вернёмся к "Тоталитарному рэпу".
На акустических концертах 1987-88 гг. песня действительно представляла собой энергичный рэп - или точнее речитатив, начитанный под музыку, которая напоминала испанское фламенко (последнее особенно заметно, когда слышишь гитарное соло).
Студийная запись песни вышла лишь в 1989 году на пластинке «Шестой лесничий». Но там песня уже называлась несколько иначе «Тыр-тыр-тыр» (и только рядом в скобках — «Тоталитарный рэп»).
Дело в том, что музыка кардинально изменилась, став более тягучей и монотонной. Признаюсь, если бы я услышал песню в такой аранжировке первый раз, то она вряд ли бы мне понравилась.
«Новая кровь»
Нечто похожее произошло и с «Новой кровью» - песней, сочинённой Кинчевым в августе 1987 года. Лично я впервые услышал её на записи акустического концерта, который группа дала в Пскове 13 марта 1988 года (он известен под названием "Акустика, часть 3").
Это была одна из самых личных и горьких песен Кинчева, своеобразным отражением его душевных метаний.
...Дорогу выбрал каждый из нас,
Я тоже брал по себе.
Я сердце выплевывал в унитаз,
Я продавал душу траве.
Чертей, как братьев, лизал взасос,
Ведьмам вопил: "Ко мне!".[1]
Какое тут Солнце? Какой Христос?
Когда кончаешь на суке-Луне?..
......................................................................
1 - Намёк на собственную песню "Ко Мне" из альбома "Энергия" - С.К.
Тем не менее, припев всё равно звучал вдохновляюще:
Новая кровь!
Слышишь стон роженицы-ночи?
Новая кровь!
В крике рожденного дня.
Новая кровь!
Дорога домой должна быть короче,
Но новая кровь
Вновь наполняет меня.
Интересно, что после своего окончательного обращения в православную веру, Кинчев даже подумывал исключить песню из концертного сет-листа. Но потом передумал...
Из ответов К. Кинчева на вопросы посетителей официального сайта АЛИСЫ alisa.ru:
Макс:
Дорогой Доктор!
В свое время ты сказал, что не будешь петь "Новую Кровь" на концертах. Но сейчас ты все же поешь "Кровь".
К. Кинчев:
Уважаемый Макс!
Действительно, после принятия Крещения я с ревностностью неофита бросился изучать свое творчество. И в строчках "... какое тут солнце, какой Христос, когда кончаешь суке- луне?", я увидел кощунство. Сейчас - я так не считаю. Не надо "кончать на суке-луне" и Христос всегда будет в сердце. Так, что ничто не мешает мне петь эту песню.
Из интервью Константина Кинчева в Центральном доме журналиста в рамках "Православного лектория" 31.03.2011.:
- Будете ли вы на концерте «Шабаш ХХ лет спустя» исполнять песню «Новая кровь»?
- Да, конечно. А что?
- Но там текст...
- Давайте разберем текст.
- Ну, строчки «Я сердце выблевывал в унитаз, Я продавал душу траве...»
- А что, разве это было не так? Я губил и уничтожал себя, причем осознанно. Это - прошедшее время, и почему бы не вспомнить, каким г... я был? Это полезно. «Какое там солнце, какой Христос, когда кончаешь на суке-луне» — это тоже все было!
- Но сейчас вы идете к свету?
- Да что вы, я робко пытаюсь... Пробился ли я , иду ли я к свету - это только Господь решит.
По-настоящему нелепая ситуация сложилась с финальным - очень трогательным - куплетом. Среди бывших "афганцев" нашлись те, кто воспринял строчку "Кто-то прошел через Афганистан, / У него обнаружен СПИД...", как поклёп и оскорбление. Были и такие, кто приходил на концерты, чтобы "лично поговорить".
Н. Барановская "По дороге в рай", 1993:
«Они не понимали – не хотели понимать, что речь идет о страшных каверзах судьбы, когда человек может избежать гибели на войне, а потом уже дома, в мирное время погибнуть от любой случайности, от того же СПИДа, например... Тогда еще не было известно, что эта беда ходит за каждым из нас по пятам, потому что медицина наша самая бесплатная в мире. Еще не было сообщений о массовом заражении детей в Элисте и Волгограде из-за использования не стерильных шприцев. И парни восприняли слова песни на какой-то свой лад. У них была своя трактовка этих безобидных строчек, такая, которую никто из нас и предполагать не мог:
- Да если бы я в Афгане переспал с местной женщиной, с мусульманкой, - орал один из них, - меня сразу расстреляли бы!
- Да разве об этом речь? - пытался объяснить Костя. Но его не слушали».
Как я уже написал, песня мне понравилась, и я с нетерпением ждал её электрической записи. И такая запись проявилась - в 1991 году на двойной пластинке "Шабаш". Сказать, что я был разочарован, это, значит, ничего не сказать. Мне казалось, что Кинчев сотоварищи просто "убили" песню.
Ну, почему нельзя было сохранить средний темп и сделать аранжировку более изящной (что-то в духе ритм-энд-бдюза)? Вместо этого я услышал "металлическую колотушку", а горькое неторопливое размышление стало звучать, как торопливая скороговорка. Припев и вовсе стал исполняться иначе. Понятно, что Кинчев хотел драйва, но в данном случае этот драйв плохо отвечал эмоциональной сути оригинала.
К счастью, другую - похожую по настроению - песню «Сумерки» Кинчев "обновлять" не стал и оставил её на "Шабаше" в акустическом варианте (разве что добавил реверберацию).
«Понедельник»
Как известно, в творчестве Кинчева присутствовали не только "боевики", но и лирические песни. Была среди них и песня «Понедельник», сочинённая осенью 1984 года, которую смело можно отнести к жанру городской зарисовки.
Утро, понедельник,
Тяжело вставать,
За окном горит фонарь.
Он мне всю ночь мешал спать.
Улица, машины,
Мокрый тротуар,
В заспанных витринах
Отражение фар.
Давка метрополитена,
Автобусный скандал,
Остановка, люди, лужи,
Асфальт, стекло, металл,
Скучающие лица,
Спёртый воздух стен,
Разговоры ни о чём, —
Так каждый день...
Как говорил сам автор, песня имела прямое отношение к Питеру-Ленинграду. Дело в том, что в питерской группе АЛИСА её лидер был единственным москвичом. Помните, строчку из песни «Энергия» - «Я болтаюсь между Ленинградом и Москвой, / Я здесь чужой, я там чужой...»?
Из интервью с К. Кинчевым, «Петербургский дневник», 20.03.2013:
- Сравнивать Петербург и Москву – скорее всего нелепое и бесполезное дело. Тем не менее с каким цветом, запахом, звуком, вкусом у вас ассоциируется Петербург, а с какими Москва?
- Тут, вероятно, надо вспомнить корюшку? Это вряд ли. Ассоциации — это встречи с людьми, память о тех, кого уже нет, радость от встречи с теми, кто еще жив, кто еще рядом. А если приземленнее… дрязг трамвая под окнами «Октябрьской», и один и тот же фонарь, свет от которого бьет в окно гостиничного номера и уже много лет мешает мне спать.
Как и многую лирику, песню «Понедельник» я услышал на записи одного из акустических квартирников (конкретно – квартирника, сыгранного в Питере 23 октября 1985 года). Помню, что на доставшейся мне кассете, песня располагалась в самом конце и полностью не поместилось. Что, впрочем, не помешало нам подобрать её на гитаре и играть в "урезанном" варианте.
Когда Кинчев объявил о том, что соберёт свою старую лирику на альбоме «Jazz» (1996), то я надеялся обнаружить там и «Понедельник». К сожалению, его не оказалось и пришлось ждать ещё 5 лет, прежде чем песня попала на второй лирический сборник под названием «Танцевать» (2001).
Беда в том, что автор снова решил обновить аранжировку и сделать оригинал более "современным" и энергичным. В отличие от «Настоящей крови», новая аранжировка «Понедельника» не вызвала у меня резкого отторжения, но это было совсем не то. Старая запись звучала, как песня усталого человека, а новая - как песня человека раздражённого.
Как видите, примеров я привёл не так уж много. Возможно, у вас есть своё мнение на этот счёт. Поэтому делитесь им в своих комментариях.
Кроме того, если статья показалась вам интересной, подписывайтесь на канал.
Автор: Сергей Курий