Николай Кун, 1922
Решил прочитать, чтобы расширить кругозор. Конечно, в пересказе историка, редактора Большой и Малой советских энциклопедий, всю жизнь посвятившего изучению античности, Николая Куна, ведь оригинальный текст настолько устарел, что читать невозможно, разве что в совсем научных целях. Это вам не Тит Ливий, современный перевод которого даже заставляет восхищаться красотой русского языка. Хотя многие вообще рекомендуют мифы читать в адаптации для детей, возможно, в этом есть смысл. Иногда задумываюсь, сколько всего с интересом перечитаю, когда будут свои дети)
Вернёмся к кругозору. Несмотря на то что удовольствие очень переменчивое, считаю, что цель достигнута.
Когда-то в пятом классе я читал рассказы Рэя Бредбери: короткие сюжеты, в каждом из которых были разнообразные убийства. Вот представления греками своих богов очень похожи на эти рассказы, правда, с одним важным отличием: от творчества американского писателя ХХ века невозможно было оторваться, глаза руками держал, чтобы не закрылись посреди ночи, чтобы ещё почитать; здесь же просто изучал материал. Наверное, дело в том, что я хотя бы чуть-чуть современник Рэя Бредбери, а не античных авторов.
Но есть одно исключение. Одиссея. Пока читал, удивлялся, почему в кинематографе не существует столь же популярной франшизы Одиссеи, что и "Бэтмен". Помню, классный фильм был "Война богов: Бессмертные", вот я бы такой же посмотрел про Одиссея. Кстати, вся книга "Легенды и мифы Древней Греции" очень напоминает такой античный сборник комиксов со своими супергероями и уклоном в драматургию.
Про драматургию чуть позже скажу отдельно, а пока отмечу, что во время чтения долго не мог понять, в чём, собственно, подвиги этих героев? Помню русские былины про богатырей, спасавших деревни, города и государства от напасти сил зла, здесь же греческие богатыри просто совершают что-то невероятное без какой-либо пользы: приводят жуткого пса Кербера из царства мёртвых, а потом уводят обратно, убивают каких-то далеко живущих Медуз-Гаргон, которых никто победить не может, однако и зла они по своей инициативе особо никому не приносят. И так далее. Возможно, это и есть великая культура - созерцание прекрасного, внечеловеческой силой приведение мира к проядку.
Здесь огромное значение играют подвиги и честь: греки готовы бросить всё и отправиться в поход на 10 лет, лишь бы проявить себя, прославиться своей силой, честью и отвагой. И не важно, за чью-то уведённую жену устроена масштабная многолетняя битва, или просто ради проявления себя, демонстрацию силы. Прагматичностью здесь не пахнет, только слава, честь, чувства, доблесть, созерцание прекрасного, одним словом - культура.
Что меня восхитило в книге?
Во-первых, имея опыт прочтения 200 страниц Ветхого Завета, мне было с чем сравнить. Это просто небо и земля! Не знаю, забросают ли меня камнями настоящие историки и культуроведы за сравнение мифологии греков со святыми текстами иудеев, но различие гигантское. Греческие тексты просто пылают восхищением человеческой и божественной силами, величием, могуществом, мудростью. Здесь тонкие чувства, переживания, трагедия в самом полном и исконном смысле этого слова. Боги человечны, Зевс может ссориться со своей женой Герой во время общего пира из-за того, что она подслушала его разговоры, богини могут поссориться в споре о том, кто красивее, у богов есть свои любимчики и те, на кого они обижаются. При этом отдельное внимание стоит уделить такому понятию, как "судьба" или "рок" в мифах и легендах. Судьба здесь сильнее богов, при этом даже судьба не гарантировано сбывается. Есть сюжеты, где боги переживают, точно ли исполнится предсказание судьбы и помогают ему воплотиться в жизнь. Ветхий Завет же представляет из себя истории о том, как неуверенный, самовлюблённый, эгоистичный, безликий бог постоянно проверяет целые народы на преданность и повиновение, непрерывно жестоко наказывая их за положительные и отрицательные результаты проверок.
By the way, греческие мифы могут вполне являться учебником для начинающих сценаристов и писателей. Тут тебе огромное количество завязок и проблем, переноси на современность и пиши свою историю! Чем, собственно, писатели всех времён и народов и занимались. Большая часть из мифов, почему-то посвящена случайным убийствам близких и дорогих людей, когда человек не знает, что убивает любимого друга, жену, мужа, сына, отца и так далее, а потом узнаёт и страдает. И греки упиваются этим горем, восхищаются им и его проявлением. Как мне кажется, эта особенность очень ярко проявится потом в русской классической литературе.
Кстати, отдельное удовольствие находить в тексте элементы, отразившиеся впоследствии в европейской культуре; имена, превратившиеся в привычные для всех слова или названия. Вы знали, что Зефиром греки называли тёплый влажный западный ветер? Я не знал) И таких открытий было очень много.
Поэтому важным выводом, меняющим мою картину мира, стало осознание, что современная европейская культура - это далеко не только 90% христианства + рыцарская, варварская и римская культуры, но и в очень многом греческая.
Второй повод для получения удовольствия - сравнения. Было много интересных, но больше всего запомнилось одно: «быстрый, как мысль».
Вывода никакого делать не буду, закончу тем, что пытаюсь залатать дыры в образовании и читаю то, что следовало бы прочитать в школе... А может и не следовало)
Телеграм-канал "Запах книг".
P. S. Ужасно умилила сцена ссоры Геры и Зевса во время пира. Зевс говорит Гере, что не ответит на её вопрос, ведь никогда она не будет знать все его дела, не всё её, мол, касается, а Гера демонстрирует, что великий муж может и не отвечать, ведь она уже и так всё знает. Не удержусь и приведу открывок:
"Зевс же пошел на пир, на который собрались боги. Все они встали навстречу Зевсу, ни один не осмелился приветствовать его сидя. Когда царь богов и людей сел на свой золотой трон, обратилась к нему Гера. Она видела, что Фетида приходила к Зевсу.
- Скажи мне, коварный, - сказала Зевсу Гера, - с кем из бессмертных имел ты тайный совет? Всегда скрываешь ты от меня твои помыслы и думы,
- Гера, - ответил ей Зевс, - ты не рассчитывай, что когда-либо будешь знать все, о чем я думаю. Что можно знать, то ты будешь знать раньше всех богов, но всех тайн моих не пытайся узнать и не спрашивай о них.
- О, тучегонитель, - ответила Гера, - ты знаешь, что никогда не старалась я узнать твои тайны. Ты всегда решаешь все без меня. Но я боюсь, что сегодня уговорила тебя Фетида отомстить за сына ее Ахилла и погубить множество греков. Я знаю, что ты обещал исполнить ее просьбу.
Грозно взглянул на Геру Зевс, разгневался он на жену свою за то, что вечно следит за всем, что он делает. Гневно велел Зевс ей сидеть молча и повиноваться ему, если не хочет она, чтобы он наказал ее. Испугалась Гера гнева Зевса. Молча сидела она на своем золотом троне”.