Найти тему
АнглОМанкА

Несостоявшаяся англомама или как делать не надо

Оглавление

Поделюсь личным опытом. В виду того, что я дружу с английским, у нас дома он присутствует в том или ином виде всегда, гуще или реже, но регулярно.

Даже кошка моя издает "Meow" вместо "Mяу". 🐱

Детей у меня в доме двое: сыну 6 лет, дочери 4 года. Они не садиковские, заняты в разных секциях. В свободное время дома или на прогулке. Занятия английским с ними я взяла на себя. По этой причине я почитываю разных англомам, про билингвизм, раннее обучение и все такое прочее.

https://pixabay.com
https://pixabay.com

Активных занятий на сегодняшний день у нас нет. Каюсь. И зря. Причин могу написать сколько угодно, и ниже напишу пару, но они меня нисколько на самом деле не оправдывают. Планирую возобновить, о чем отчитаюсь 💯 %.

Активные занятия у нас были, особенно с сыном. Когда дочь днём еще спала. Теперь отказывается спать днём уже пару лет как. Это было особенное время. Мы с сыном вместе что-то творили, смотрели и обсуждали мультики, пели песенки. В меру маминых сил, не особо много получалось.

Эффектов было два.

  • Сын не просто понимал и впитывал, спокойно смотрел на английском мультики, слушал книги, он мне отвечал в диалоге и постоянно применял английский по жизни. Приятно удивлял меня своевременным и к месту употреблением фразочек из мультиков и книжек. Это было так мило!
  • Он очень перевозбуждался. Его прям "выносило" эмоционально. Начинал "ходить на голове". Я даже обращалась к именитым англомамам, которые учат других мам, за советом. Внятного ответа или совета не получила. Можно было продолжать, но сил моральных не было.

Фактор перевозбуждения я с трудом переносила, и без него было сложно. Ночью у меня беспокойный сон, не дети, так кошка, дневной сон детей стал совсем уходить. Эмоций избыток был прямо непереносим. С помощниками у нас большая напряженка, чаще я с детьми одна. Выдохлась.

Тем временем в свои два года дочь была на уровне "на каком языке спрашивают, на том и отвечаю". Я могла сказать ей что угодно на английском, в ответ получала "yes". На русском же получала русский ответ. Так она различала языки, но не говорила на английском.

Выводы из личного опыта:

Долго тут расписывать не буду. Скажу только, что последние веяния, что детей надо обучать с пеленок, я полностью поддерживаю в части языка. С поправкой, не обучать, а жить с ними на разных языках - это и возможно, и полезно, и очень эффективно.

Постепенно поняла, в чем причина перевозбуждения ребенка. Получалось, что это моё так нужное ему внимание, он получал на английском. И с языком у него закрепилось что-то очень эмоциональное. Механизм тонкий, описать сложно, вычленить детали, как это происходило, уже не представляется возможным. Но факт.

Возможно, что лучшим способом для меня было отказаться от занятий, чтобы снять эмоциональный накал. А может надо было продолжать, но, повторюсь, не было моральных сил.

Дочь так толком и не заговорила. Мультики у нас бывают на английском, надо сказать не часто. На русском тоже не часто. Песни бывают. Дочь пару песен на английском даже запомнила, но вряд ли понимает их. Нет регулярности. А регулярность - это ключ к языкам.

А в последнее время и сын что-то жаловаться стал, что где-то что-то не допонял. Вступает в тот самый возраст, когда уже укрепился в родном языке и начинает мыслить логически. Ему уже хочется получить от меня перевод.

На этом месте можно посмеяться: несостоявшаяся англомама! Детям-то 4 и 6 лет, некоторые в этом возрасте еще даже и не начинают. Старший сын, который уже живет отдельно, в 6 лет вообще только начал. И нормально, результат есть. Активно пользуется языком в плане прослушивания чего-то, чтения, общения в играх.

Но он жаловался мне на то, что есть разница, английский ему не родной, есть "затыки" порой, не льется, как река. Не помню точное его выражение, передала смысл, как поняла.

Я расшифровала себе это так: когда язык присутствует в жизни с пелёнок, в нашем правом полушарии словно отдельный домик для него создается. Или отдельная планета. Когда мы учим уже после шести лет, логически отчасти осваиваем язык, домика уже как бы нет, обучение идет левополушарное, посредник русский язык успел стать главным. Такое вот моё самой себе объяснение.

Так что живите с детками на тех языках, которые вы хотите, чтобы они знали. У кого получается, у кого нет, поделитесь!

Don't learn English, live in English!