В русском языке не так много слов, которые пришли из испанского языка. Наши страны и культуры не имели большого исторического и культурного взаимодействия как с Англией, Францией и Германией. Поэтому большинство слов не изменили свое звучание.
Вот мой список 20 слов испанизмов
1. Гитара - guitara
С этим словом все понятно. Его знает каждый человек на свете. Будем считать, что это национальный инструмент испанцев.
2. Сеньор - senor
Наверно это слово получило очень широкое распространение благодаря испанским фильмам и книгам про Дон Кихота.
3. Чернокожий - negro
Слово означает цвет. Однако люди используют его в другом значении.
4. Сомбреро - sombrero
Вообще это слово переводится как шляпа. Я раньше думал, что это какое-то специальное слово.
5. Карамель - caramel
Слово очень вкусно звучит, даже когда произносишь его.
6. Парад - parade
Значение слова парад одинаково у нас и в Испании.
7. Балерина - bailarina
Слово образовано от слова Bailar - танцевать. Отсюда и балерина - танцовщица.
8. Табак - tabacсo
Тут все понятно - про сигареты и табак слышали все. Даже если вы не курите, как выглядит табак вы скорее всего знаете.
9. Каньон - canyon
Слово пришло от индейцев Америки.
10. Мулат - mulatto
Переводится как полукровка. Скорее всего заимствованно у индейцев во время завоевания Америки.
11. Силос - silo
С испанского имеет значение бункер или склад.
12. Сигарета - cigarette
Слово не требующая перевода как и табак. Заимствованно это слово у индейцев. Но пришло к нам от испанцев.
13. Томат - tomato
Слово привезенное из Южной Америки. Очень распространено во всем мире. Я чаще говорю помидоры.
14. Амиго - amigo
Друг, дружище. Очевидно пришло из кино и книг.
15. Сальто - salto
Вот этого слова я увидеть не ожидал. Когда произносишь его, представляешь гимнастов.
16. Банан - banana
Практически все продукты, которые пришли с испанцами в мир, не поменяли своего звучания.
17. Контрабанда - contrabanda
Много слов из испанского языка пришло в терминологии перевозок, перемещений и грузов.
18. Маринад - marinade
Слово хорошо прижилось даже в российских глубинках. Моя мама часто его использует во время консервного сезона.
19. Мачо -macho
Достаточно недавно пришло к нам. Можно перевести как самец или что-то в этом роде.
20. Эмбарго - embargo
Запрет или ограничение торговли между странами. Думаю слово произошло от слово bargo - баржа.