Увлекательные зарубежные детективы, где автомобиль – важная часть сюжета.
1) Книгу «Дама в автомобиле в очках и с ружьём» (La Dame dans l’auto avec les lunettes et un fusil, 1966) Себастьяна Жапризо я нашла в сборнике «Современный французский детектив» (выходили такие в СССР: «Современный американский детектив», «Современный японский детектив», просто «Зарубежный детектив» – думаю, многим знакомы эти книги).
Название напомнило: «Человек, который принял жену за шляпу»)) Люблю такие затейливые названия.
Книга про автомобильное путешествие, там подробно и красиво описана машина, на которой едет героиня – Ford Thunderbird, знаменитая модель, это название встречалось мне в романе «7 дней в мае» (там на ней ездил американский сенатор Прентис), а также в эпопее про Джеймса Бонда. Модель также сокращённо называют T-Bird, a ‘Thunderbird’ переводится как «гром-птица», практически «буревестник».
Но книга также про то, как несложно свести человека с ума: довести до безумия и неверия в себя человека робкого, одинокого, с укоренившимися комплексами, привыкшего занимать подчинённое положение и терпеть понукание со стороны даже тех, кого считает друзьями. А ещё проще, если человек крайне утомлён.
Дани Лонго – секретарша в рекламном агентстве, мелкая сошка, её работа – печатать целыми днями. В прошлом она воспитанница детского дома. Она хороша собой, но одевается не эффектно, к тому же, носит огромные очки из-за близорукости. Уверенности в себе – ноль.
И вот однажды эту «серую мышку» приглашают в дом босса поработать сверхурочно, и она даже не осмеливается отказать. Дани просят за дополнительную плату напечатать большой объём текста, и она печатает. Босс настаивает, чтобы она осталась ночевать в доме, где он живёт с женой и дочкой, и доделала работу, и Дани остаётся. Утром она кладёт перед боссом пачку отпечатанных листов – а он не особо впечатлён: семья улетает за рубеж на какой-то фестиваль. Новая просьба: доехать с ними до аэропорта, а затем отогнать Ford Thunderbird обратно к дому. Дани недоумевает, но снова соглашается. Усталость и робость от пребывания в их богатом доме делают её безотказной.
Они улетают, а Дани остаётся наедине с великолепной «гром-птицей». И машина действует на бедную девушку магнетически. Дани решает прокатиться, прежде чем ставить «форд» в гараж. Чтобы исполнить свою нехитрую мечту, она едет к морю, по пути покупает новую красивую одежду и купальник, обедает в ресторане. И всё идёт как нельзя лучше, пока не начинается череда странных, необъяснимых событий: люди, которых она встречает по дороге, ведут себя так, словно уже видели Дани ранее утром, причём именно в этом автомобиле. Персонал заправки, люди в гостинице, полицейские, следящие за порядком на трассе…
Жандарм знал её фамилию. Он тоже утверждал, будто видел её утром, на том же месте.
Дани не верит им, не верит самой себе, ничего не понимает. Она то подозревает у себя шизофрению:
Говорят, когда человек сходит с ума, ему кажется, что сумасшедшие-те, кто его окружает. Видно, так оно и есть. Она сошла с ума.
… то уговаривает себя, что всё –
...розыгрыш. Ее решили разыграть, мистифицировать.
Но розыгрыш вдруг принимает совсем серьёзный, криминальный оборот, а Дани не решается обратиться в полицию:
У меня не хватило смелости подойти к полицейским. Что я могла им сказать? "Я угнала машину своего хозяина, затем молодой человек, о котором я ничего не знаю, украл её у меня, а потом я нашла её здесь с трупом в багажнике. Я ничего не могу вам объяснить, но я невиновна". Кто же мне поверит?
Развязку я раскрывать не буду. Скажу только, что «буревестник», действительно, оказался вестником бури – «бури» в жизни простой секретарши, которой вздумали манипулировать люди, знавшие о её многочисленных слабостях.
Детектив неоднократно экранизировали.
2) В романе «Почтальон всегда звонит дважды» (The Postman Always Rings Twice, 1934) Джеймса М. Кейна машину используют как орудие убийства. Жена и любовник инсценируют автомобильную аварию мужа.
Эта книга интересна, главным образом, любовной линией. Сексапильная красавица Кора и её немолодой муж-грек держат закусочную. Кора влюбляется во Фрэнка – первого встречного-поперечного. Фрэнк нанимается в закусочную, и они с Корой становятся любовниками. Скоро они видят: без грека им будет гораздо лучше – избавившись от него, они прекратят скрывать свои отношения, плюс станут хозяевами заведения.
Второй интересный элемент – адвокатские манипуляции и трюки судебной системы уже после убийства грека. Благодаря им «сладкая парочка» уходит от наказания. Но в конце автомобиль выступает как орудие возмездия.
Накал страстей там что надо. Роман экранизировали много раз, в годами делая любовные сцены всё откровеннее. Наиболее известная киноверсия – с Джеком Николсоном (его я упоминала в связи с «Пролетая над гнездом кукушки») и Джессикой Лэнг.
По мне эта история очень похожа на «Леди Макбет Мценского уезда», только «уезд» здесь калифорнийский.
3) Названный выше роман похож не только на «Леди Макбет…», но и на детектив Джеймса Хэдли Чейза «Лёгкие деньги» (Come Easy – Go Easy, 1960). Судите сами: беглый арестант Чэт устраивается работать на АЗС где-то на краю света. Заправкой владеют красивая молодая жена Лола и некрасивый немолодой муж Карл. Чэт – вор, но не убийца. Алчная злодейка тут Лола. Однажды муж, как в анекдоте, «неожиданно возвращается из поездки», и Лола стреляет в него.
Некоторое время преступникам удаётся скрывать, что Карл мёртв. Клиентов на заправке мало, а постоянных, давно знакомых с хозяином – того меньше. Парочка врёт, что Карл опять «в отъезде». Однако именно то, что муж как бы «жив», мешает Лоле стать наследницей.
Лола и Чэт остаются на АЗС в ожидании какого-нибудь выхода из тупиковой ситуации.
Теперь у нас был твёрдый распорядок рабочего дня. Мы обслуживали закусочную и бензоколонки до часу, а остаток ночи проводили в бунгало. Меня совсем не радовало, что приходится делить с ней постель Джонсона, но я никак не мог противиться своим чувствам. Иногда, когда мы лежали бок о бок, измученные жестокими приступами любовной лихорадки, я думал о Джонсоне, который покоился в сарае, в наспех вырытой могиле, и холодный пот покрывал моё тело. Ничего подобного не происходило с Лолой. Джонсон умер. Для неё он как бы перестал существовать.
Выход появляется, как всегда у Чейза, неожиданно. Он мастер увлекательных, лихо закрученных сюжетов. Чем всё закончилось, рекомендую прочесть самостоятельно.
Остаётся только снова пожелать вам счастливых поездок и приятного чтения!
У меня ещё есть "Эх, прокачу!" -1 и "Эх, прокачу!" -2. Там про автомобильные истории в "Трёх товарищах", "Тихом американце", "Золотом телёнке", "Великом Гэтсби" и других книгах.
#литература #детективы #чейз #психологический детектив