Задалась я как-то вопросом, какие книги со временем стали менее популярными, чем снятые по ним фильмы. Да, под словом «затмившие» в заголовке я понимаю именно популярность, а не художественные достоинства произведения. Причём популярность такую, что рядовой зритель хорошо знает фильм, но обычно не может назвать автора положенной в его основу истории.
Стало интересно, есть ли такие экранизации вообще. И я насчитала 4 из известных мне. Предлагаю вам дополнить список. Итак, на мой взгляд, популярнее оригиналов стали фильмы:
1. «Иствикские ведьмы» (1987).
Думаю, многие помнят разбитных ведьмочек в исполнении Шер, Мишель Пфайффер и Сьюзен Сарандон, развлекавшихся в компании обаятельного Джека Николсона в роли Дьявола. Но мало кто навскидку назовёт автора романа, ставшего основой фильма. А это Джон Апдайк - между прочим, классик американской литературы. Правда, говорят, что именно этот его роман провальный. Лучше читать серию про Кролика. А вы как думаете?
2. «Степфордские жёны» (1975/2004).
Эта книга экранизировалась даже дважды. В последний раз – в 2004 году с Николь Кидман. Но я смотрела первый вариант с обаятельной Кэтрин Росс, которую запомнила по фильму «Выпускник» (1967). Жуткий сюжет, надо признать: существует целый город, в котором мужское лобби втихомолку заменило всех реальных женщин-жён их покорными копиями-роботами. А что случилось с живыми дамами, даже думать не хочется.
Но мы не о фильмах, а о книге. Назовёте автора? Думаю, только настоящие книгоманы (и киноманы, конечно) сходу скажут: Айра Левин. А остальные просто пожмут плечами.
3. Кстати, и сам упомянутый «Выпускник» (1967) снят по книге – а именно по роману Чарльза Уэбба.
Но у нас в России этот автор почти не известен, так что не знать его простительно. Да и сам фильм не все знают, а он, между прочим, неплохой. В середине прошлого века ещё умели качественные фильмы снимать, и даже в Голливуде. Может, я и пристрастна, ведь Дастин Хоффман – мой любимый актёр, но история про вчерашнего выпускника, который закрутил интрижку с давней подругой родителей, а затем влюбился в её дочь, довольно колоритная. Да ещё и отличная музыка Пола Саймона и Арта Гарфанкеля её существенно украшает. Помните миссис Робинсон?
4. «Ведьмина служба доставки»/«Служба доставки Кики» (1989).
Пожалуй, только самые отъявленные поклонники аниме вспомнят, что известный мультфильм Хайао Миядзаки снят по книгам Эйко Кадоно. И не по одной, а по нескольким сразу. Подробнее о писательнице и её книгах можно почитать на сайте издательства «Азбука», которое выпустило серию о ведьминой службе доставки.
Кстати, раз уж заговорили о Миядзаки.
Фанаты знают, что в классической русской озвучке «Унесённых призраками» (2001) в титрах сказано, что мультфильм снят «по произведению Хайао Миядзаки». А по какому? Ответ на этот вопрос я пока не нашла. Напротив, в интернете пишут, что в основе мультфильма – оригинальный сценарий Миядзаки. Но «по сценарию» - отнюдь не то же, что «по произведению», согласитесь. Может быть, кто-то из читателей подскажет, по какому произведению снята бессмертная история Тихиро и Хаку?
Ваша Ариаднина нить.
#экранизации #миядзаки #унесенные_призраками #дастин_хоффман #издательство азбука