Как известно, в былые времена было так: деревня - место, где нет Церкви, село - есть Церковь, город - несколько Церквей + органы гос. управления + часто епископ. Еще ранее городом считался объект имеющий стены - городище, не имеющий - селище. Но период государственного атеизма и закрытия множества храмов, затем в период не преобладания никакого вероисповедания, роста и сокращения населения населенных пунктов внес путаницу в этом вопросе разрушив эту логичную структуру определения деревни, села и города.
Читая статью какого-нибудь блогера-путешественника, видишь его затруднения вставить нужное слово, особенно с деревней и селом. Слово, исходя из контекста, явно требуется. Например: "Сегодня съездил в деревню Михайловское" - пишет один популярный блогер... Но почему не село, оно больше напрашивается на язык. Как он вообще определил, что это?
Другое дело, когда пишем: "Приехал в Михайловское. Это населенный пункт имеющий сельсовет, школу, почту, население в 1000 человек" и т.д. Так редко кто пишет, гораздо чаще контекст предполагает определяющее, классифицирующее слово перед населенным пунктом, повествуя о других событиях, а географическое отступление совсем не требуется.
Ситуацию усугубляют появившиеся в советское время посёлки, рабочие посёлки, посёлки городского типа, внося путаницу в итак запутанную топонимику. Приблизительно понятно, что такое поселок городского типа, правда не понятно, чем он отличается от города. Ну что такое рабочий поселок, в котором, кстати, я живу, и чем он отличается от не рабочего поселка, от села и деревни, тут всякая логика просто бессильна.
Попытался разобраться, что правильно вставлять перед различными поселениями.
Сам русский язык постарался для нас внести некоторую ясность в этом вопросе. Что у нас на подсознательном уровне сейчас заложено? Александровка, Николаевка, Ежовка, Калиновка и прочая касапетовКА - это деревня, она - она и обычно заканчивается на ка. Болдино, Уварово, Вильяминово, Рассказово, Засечное - это оно... село конечно. Оно заканчивается на во, ое и оно - оно. Урюпинск, Козельск, Комсомольск и прочий $инск в глазах гордого жителя небольшой каменной норки столичного мегаполиса, проводящего жизнь в пробках, это город. Он заканчивается на ск и это он. Ну а имя собственное, у которых нет определенных окончаний и рода, такое как Москва, Пенза, Питер, Владимир, Ярославль- это нечто великое, массивное, никак не меньше столицы региона. Им вообще не требуются определительное слово в связи с известностью. Никто не говорит, еду в город Москву, скажут еду в Москву, чего не скажешь о другом, малоизвестном слушателю населенном пункте.
То есть в нашем языке заложена классификация поселения и по мере его развития деревня Ежовка превращается сначала в село Ежовое или Ежово, затем в город Ежовск, затем в мегаполис Ёж. Кстати, классификация населенных пунктов, содержащаяся в самом названии, свойственна не только русскому языку, но это отдельная история...
Поселок русскоязычные люди редко употребляют к названию населенного пункта. Обычно он используется, когда хотят сказать о каком-то профессиональном поселении, либо временном около какого-нибудь объекта, либо неопределенном. Например рыбацкий поселок, шахтерский поселок, дачный, курортный и т.д. Понятно, что советские строй хотел нивелировать деление по наличию Церкви, называя поселками села и деревни. К тому же большинство храмов закрылись или были разрушены самими жителями в селах, а назвать крупное село деревней не поворачивался язык. Проблему усугубило появление совсем других государственных организаций, таких как школа, загс, сельсовет. Все эти функции полностью или частично ранее выполняла Церковь. Поэтому поселок появился не на пустом месте, но все же он явно означает другое.
Язык не решает проблемы. Города растут или пустеют. Так, мой соседний город Рузаевка знакомым кажется деревней, а деревня Трехсвятск городом.
Требуется определительное слово и перед нерусскими названиями, либо названиям, которые не соответствуют правилу ка, ое ск. Например Тарханы, Русский Качим, Тавда, Николаев, коих на самом деле много.
Если смотреть законодательные акты, то федеральные законы не определяет понятие города, села, деревни. И хотя в википедии можно найти, что город это населенный пункт с более 12 тысячами населения, я не нашел федерального закона, регулирующего это утверждение. Есть региональные законы, в которых статус города присваивается населенному пункту по количеству жителей. Так например в Забайкальском крае городом считается населенный пункт, количество жителей которого составляет не менее 5 тысяч человек, а в республике Дагестан городом является поселение с более 50 тысячами жителей. Как видим разрыв колоссальный, и региональные законы не вносят ясность в вопросе, что же такое город.
Федеральный закон от 06.10.2003 N 131-ФЗ (ред. от 29.12.2020) "Об общих принципах организации местного самоуправления в Российской Федерации" определяет, что у нас есть сельское поселение, городское поселение, муниципальный район, городской округ и т.д. В случае с этим законом сложилась парадоксальная ситуация. Он оперирует терминами город, село, деревня, станица, хутор, аул, кишлак и т.д. но не поясняет, что это такое. По нему нельзя не только отличить деревню от села, но и сельское поселение от городского, хотя если статус города был присвоен региональными властями, то в последнем случае становится более-менее ясно.
Собственно термин поселение, который родственен неопределенным поселку или просто селению, часто фигурирует в законодательных актах, как и фигурирует административно-территориальная единица, территориальное образование и т.д. Но они не столь гладко вставляются в русскую речь. Как известно, язык живет по своим законам, поэтому наш человек не говорит "вижу административно-территориальную единицу". Скажет - вижу деревню, село, город, поселок.
Правоведы видят проблему, но пока она касается только города, и как его отличить от деревни/села. Можно посмотреть статью Фроловой Татьяны Анатольевны "Понятие «город» в законодательстве субъектов Российской Федерации об административно-территориальном делении" Пролог: журнал о праве / Prologue: Law Journal. – 2016. – № 3, которую я использовал в написании этой статьи.
Гражданских законодателей понять можно. Им удобно просто не классифицировать населенный пункт. Даже классификация по количеству жителей неудобна, поскольку иногда наблюдается резкая смена количества жителей. Так, например, происходит в моногородах, когда градообразующее предприятие останавливается в связи с падением спроса на выпускаемую продукцию или иссяканием ресурсов, а жители выезжают. Возможно, также, они ждут, что эти древние артефакты, как деревня, село и город исчезнут и все жители будут летать в космических капсулах по различным планетам, либо все будут жить в мегагигантском полисе. Большой вопрос, произойдет ли это, по крайней мере на уровне обиходной речи, решить вопрос можно и нужно.
Ввиду столь неопределенного определения деревни и села, а в некоторой степени и города, напрашивается вывод, зачем изобретать велосипед? Есть Церковь - село, нет - деревня. Довольно логичная классификация. Поселок, поселение, селение можно употреблять, когда неизвестно о наличии здания религиозного назначения или явного наличия общины, либо если это неважно.
К очевидным плюсам такой классификации можно отнести следующее: здание Церкви видно издалека и путник\водитель будет ясно представлять, что перед ним село. Он сразу определит национальный состав поселения, наличие объектов торговли, сферы услуг, поскольку обычно около Церкви образуется некоторая экономическая жизнь. Возможно имеется одно или несколько предприятий, бабушки здание Церкви не построят. Наличие Церкви часто скажет о характере жителей поселения, ведь есть места, в которые лучше лишний раз не ездить...
Уже сейчас, читая объявления о продаже недвижимости, продавцы часто упоминают наличие Церкви в населенном пункте. Это на подсознательном уровне делается для того, что бы потенциальный покупатель понял, что из себя представляет населенный пункт.
Посещая по работе различные заброшенные и действующие поселения, сложилось такое впечатление, где есть Церковь, там есть жизнь, где нет, нет жизни. Жизнь вообще, во всем ее многообразии, любви, ненависти, труда, веселья, горя, целей и мечтаний воплощающихся в жизнь. В деревне тоже есть жизнь, порой еще краше, если она находится не слишком далеко от села.
Вероятно читатель спросит, как быть с другими вероисповеданиями, отличные от православной веры. Насколько мне известно, все вероисповедания строят места для совместной молитвы. Многим можно собираться и дома, но гораздо удобнее построить храм, мечеть, синагогу и т.д. Если не предусмотрено иное (напр. аул, кишлак и т.п.) можно эти поселения с наличием объектов религиозного назначения также назвать селом и деревней соответственно. Так мы поступаем с татарскими названиями. У нас есть татарские деревни Кильмаевка, Салмовка и обширное татарское село в Мордовии с русским названием Белозерье. Там построено 9 мечетей.
Гораздо сложнее будет определить, что такое город. У одних это ассоциируется с городской средой, у других с количеством населения, у третьих с наличием объектов государственной власти, промышленности, сферы развлечений, наличие большого исторического прошлого и т.д. Думаю здесь все же уместно классифицировать по все упомянутым пунктам...