Найти в Дзене
Библиомания

Про масленицу, американца и мрачные тайны самого обычного глагола

Начну за здравие, а вот закончить придется вещами печальными.

Известный блогер и стендап-комик Наталья Краснова в своей книге "Бывшие" рассказывает про роман с американским хоккеистом Дероном.

События происходили на территории РФ.

Диалог культур велся с переменным успехом. Наташу удивляло, что он запивает мороженое кока-колой. А его изумляли наши обычаи.

Однажды он спросил, почему перед весной русские сжигают чучело женщины. Да, пусть некрасивой, но все-таки ЖЕНЩИНЫ! Я ему объяснила, что это чучело Зимы. Но пожалела, потому что начались вопросы: "А где чучело Лета? и "Почему каждый квартал в году не сжигают чучело всех других четырех времен года?" Я ответила на все его вопросы. Но непонимание в его глазах никуда не исчезло.

Я не знаю, что там объясняла ему Наташа. Но сжигать чучело Зимы, которая и так растает под весенним солнцем, и правда странно.

Дело тут в другом. Чучело изображает вовсе не Зиму.

Когда в глубокой древности люди сталкивались с очередным бедствием, например, голодом, эпидемией, нападением врагов, они приносили жертвы, в том числе и человеческие. Выбирался "посланник", который должен был встретиться на том свете с предками, сообщить им о проблеме и попросить о помощи.

Тысячи лет практически повсеместно на территории Евразии огонь считался божественной, мистической субстанцией, вратами в иной мир.

Поэтому воссоединение с предками происходило чаще всего на костре.

Не исключено, что всем известная фраза "на миру и смерть красна" несет на себе багровый отблеск этой "традиции".

Прыжки через костер в купальскую ночь имеют ту же самую символику. Это бескровные жертвы, заменившие реальные. Иногда чучело сжигали и на купальских кострах. Как видим, никакой привязки конкретно к зиме здесь нет.

Нет и связи непосредственно с женским полом. На тот свет в качестве "посланников" отправляли как раз мужчин, самых старших и опытных в роду.

(Про такие детали некоторые приверженцы сказочной страны Какраньшии с ее будто бы благостным патриархатом знать, конечно, не хотят.)

Женщинам, правда, тоже доставалось, их могли отправить на тот свет с супругом "за компанию".

Отсюда и глагол "бросить", звучащий довольно странно. "Я тебя не брошу". Куда не брошу? Человек ведь не мяч, чтоб его бросать. Не логичнее ли сказать "оставлю"?

Но нет, нам удобнее говорить именно "брошу". Не беспокойся, я не брошу тебя! В костер, овраг или болото...

Несмотря на длительный период бесписьменной истории, некоторые реалии, как видим, в языке сохранились.

Кстати, сказка "Морозко" — об этой же традиции, правда, обошлось без костра и закончилось все благополучно.

Об этом часто забывают неоязычники. Им кажется, что православная церковь так рьяно боролась с языческими верованиями из чистого упрямства. Конкуренции, мол, просто боялись церковники...

А на самом деле было с чем бороться. Далеко не все в язычестве было добрым и невинным. И именно христианской церкви мы обязаны смягчением морального климата.

Вот уже несколько столетий насмехается над нами Европа, обзывает медвежатниками, однако мы гораздо быстрее, чем они, "переболели" языческими болезнями, загасили жертвенные костры и даже обошлись без инквизиции. А в Индии, которая для многих является синонимом духовных поисков, еще в 19 веке ритуал самосожжения вдов был массовым явлением...

По материалам книги Н.Н. Велецкой "Символы славянского язычества"