Найти тему
Интересная фантастика

«Майор Гром: Чумной доктор». Нужны ли нам кинокомиксы на западный манер?!

Здравствуйте, уважаемые читатели. На экраны страны вышел наш отечественный фильм про супергероя – «Майор Гром: Чумной доктор». Кино появилось в прокате 1-го апреля. Собственно, я не поклонник супергеройской фантастики. Не мое это. Но зато я люблю иногда почитать своих коллег на Дзене. Вчера попались на глаза сразу два материала о фильме и по поводу фильма (ссылки на них дам ниже).

Автор канала «ПроЧтение» посмотрел фильм на большом экране и рассказал о своих впечатлениях в отдельном обзоре. Фильм ему понравился. Коллега с «Фантастика сегодня» написал статью на тему супергеройского кино, истоки популярности которого за океаном, он рассматривал с точки зрения традиций, менталитета, культурного кода американцев. Он достаточно емко и кратко дает анализ возникновения и популярности традиции комиксов в начале двадцатого века в США, как «базы» современной реинкарнации марвеловской «супергеройщины». Далее утверждается о чуждости данного явления на нашей почве, для нашей культурной традиции.

Музыкальным сопровождением обзора хочется сделать что-нибудь посконное, этническое. Например из творчества фолк-группы "Иван Купала"

Спорить, в общем-то, не с чем. Хорошая статья, с ее выводами можно только согласиться. Все так. С точки зрения культурологии, это перенос чужих традиций, на нашу «почву». Мне хочется поговорить именно об этом явлении, о влиянии западной массовой культуры на нашу. Само собой через призму фантастики. Сделаю это методом «от частного к общему», на нескольких примерах развития нашей фантастики.

Изображение для заставки. Источник: https://m.games.mail.ru/pc/news/2013-02-26/supermen_stanet_kommunistom_v_russkoj_versii_injustice_gods_among_us
Изображение для заставки. Источник: https://m.games.mail.ru/pc/news/2013-02-26/supermen_stanet_kommunistom_v_russkoj_versii_injustice_gods_among_us

Несомненную популярность в постсоветское время получил жанр «славянского фэнтези». На заре девяностых, Юрий Никитин «взорвал» девственные умы неискушенных читателей циклом «Трое из леса». Затем был «Волкодав» Марии Семеновой, качественный «прорыв» в этом направлении. Можно вспомнить циклы славянского фэнтези Андрея Валентинова, Ольги Григорьевой, Святослава Логинова и др. Истоком этнического фэнтези была западная традиция, переводная фантастика. Например, скандинавское фэнтези Пола Андерсона, написанное еще в середине двадцатого века.

Современное «попаданчество» считается чуть ли эталонным и фирменным направлением отечественной фантастики. Его написано огромное количество. «Наши там» неизменно пользуются популярностью у отечественных любителей фантастики. Но прием похождений человека, вырванного из нашего времени и перенесенного в реалии иного времени или параллельного мира, известен очень давно. «Янки при дворе короля Артура» знают все. Этот пример все же не из классической фантастики двадцатого века. Но можно вспомнить роман «Да не опуститься тьма» Лайона Спрэга де Кампа, написанный аж в 1939 году. По сюжету, профессор археологии попадает из 1938 года в готскую Италию времен византийско-готских войн (середина 6 в. н.э.) и помогает готам отбить натиск византийского полководца Велизария. Главный герой меняет историю задолго до того, как «наши там» стали помогать товарищу Сталину.

Если взять и другие направления популярной современной отечественной фантастики, в большинстве своем, это заимствование иностранного опыта. Те же боевики «фантастики ближнего боя», антиутопии, космические оперы и т.п. Иногда, это перенос даже не англосаксонских разработок, а азиатских (корейских, японских), как в случае наипопулярнейшего ЛитРПГ.

Другое дело, что в наших условиях, авторы привносят в заимствованные идеи наш колорит, взгляд на жизнь и т.п. Даже в тех жанрах, которые, казалось бы, совсем нельзя «прилепить» к русскому (постсоветскому) культурному коду. Пример, в ближайшее время собираюсь сделать обзор на первый роман «Алмазной трилогии» Виктора Бурцева (Юрия Бурносова и Виктора Косенкова). По жанру киберпанк. Причем, киберпанк органично встроенный под русский менталитет, русские смыслы. Более «русской» фантастики сложно найти. Однако, сам киберпанк, как направление, чисто американское явление. Это рефлексия американской «творческой интеллигенции» больших городов на кризисы восьмидесятых годов прошлого века. Замедление научно-технического прогресса, социальные катаклизмы, экономические неурядицы, превосходство японской техники и т.п. – вот причины мрачнейшей киберпанковской фантастики. Ну как это можно перенести за океан, в наши пенаты?! Можно оказывается.

Тоже самое и с фильмом «Майор Гром: чумной доктор». Если фильм действительно неплох (сам не смотрел и пока не планирую), создатели проведут грамотную предпоказную кампанию, фильм «раскрутится» и т.п., это будет уже не копирование марвеловских канонов. Что-то свое, созвучное нашему зрителю. Потому что слепое копирование все равно провалится. Зачем смотреть такое же, когда более профессиональные ребята сняли и снимают с бо́льшим бюджетом, лучшими спецэффектами и т.п.?! Если же у «Майора Грома» не получится, он останется всего-лишь очередным неудачным примером копирования. Как получилось с «Притяжением» или «Вратарем Галактики».

Большинство жителей нашей страны все равно, в той или иной степени, вестернизированы. В детстве смотрели «Звездные войны» или "Рэмбу". Более юное поколение смотрит тех же марвеловцев. И будет смотреть.

Вестернизации, через американскую массовую культуру, подвержен весь мир. Это объективный процесс, от него никуда не скроешься.

Есть еще и специфика нашей культуры. Наши предки всегда воспринимали веяния из-за границ. Таково уж у нас географическое положение – открытая всем ветрам Евразия. Мы не Япония на нескольких островах. Другое дело, что получалось у нас всегда по-своему, и не важно, что это – византийское христианство или европейский марксизм. Ну, или, чтобы не ударяться в высокое – молодежь позднесоветского времени пыталась в подвалах копировать буржуйский рок, бегала «доставала» джинсы и жевательную резинку. Теперь же, убеленные сединами дядьки поют про «что же будет с Родиной и с нами», «Небо Славян» и т.п., а критики и эксперты всех мастей рассуждают про важность для русского рока текстов.

Ну и ответ на собственный риторический вопрос. Пусть будет много разной отечественной кинофантастики, даже "супергероической". Хотя бы потому, что тем самым увеличится интерес к жанру вообще.

На этом у меня все. Обещанные ссылки на источники моего «вдохновения»:

Майор Гром: Чумной доктор. Посмотрел. Рекомендую | ПроЧтение | Яндекс Дзен (yandex.ru);

Майор гром и русская культура | Фантастика сегодня | Яндекс Дзен (yandex.ru) (кто кого).