Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене

Медицинская латынь - почему она на самом деле не вполне латынь?

Медицинская латынь - почему она на самом деле не очень-то и латынь :)?
Латинский язык, используемый в медицине, содержит множество греческих слов, и это связано с историей медицины. Именно в Древней Греции медицинская наука (известная, впрочем и догреческим культурам) получила значительное развитие.
Наиболее известным из древнегреческих врачей является прославленный Гиппократ (460–377 гг. до н.

Медицинская латынь - почему она на самом деле не очень-то и латынь :)?

Латинский язык, используемый в медицине, содержит множество греческих слов, и это связано с историей медицины. Именно в Древней Греции медицинская наука (известная, впрочем и догреческим культурам) получила значительное развитие.

Наиболее известным из древнегреческих врачей является прославленный Гиппократ (460–377 гг. до н. э.). Он происходил из семьи потомственных врачей, возводивший свой род к легендарному врачу Асклепию, впоследствии обожествленному греками. Гиппократ является автором многих сочинений по медицине, еще большее количество ему приписывалось. В так называемом «Гиппократовом сборнике» («Corpus Hippocraticum») собрано свыше 100 медицинских сочинений. В «Гиппократов сборник» вошли сочинения не только Гиппократа и его учеников, но и врачей, представлявших иные направления древнегреческой медицины. С этого сборника фактически начинается история европейской медицины и медицинской терминологии.

Хотя связь греческой медицины с культурами древнего Египта, Ассирии и Месопотамии несомненна, но уже в древнейших греческих медицинских сочинениях используется греческая по происхождению, а не заимствованная терминология.

Значительный вклад в медицинскую лексику внес древнегреческий философ и ученый Аристотель (384–322 гг. до н. э.), ученик Платона и воспитатель Александра Македонского, основатель Ликея (перипатетической школы). К его сочинениям восходят такие медицинские термины, как, например, аорта , глаукома , диафрагма , меконий , лейкома , фаланга , экзофтальм . Аристотель уточнил специальные значения ряда уже существовавших в медицинском лексиконе слов, например: содержание слова mēninx , mēningos «оболочка» сузил до значения «мозговая оболочка».

В период эллинизма (конец IV–I в. до н. э.) центром научной медицины становится столица одной из эллинистических (возникших в результате завоеваний Александра Македонского) монархий – Александрия Египетская. Здесь сложилась известная во всем мире и предопределившая на многие столетия вперед развитие медицины Александрийская медицинская школа. Врачи-преподаватели здесь обучали учеников, используя новый для того времени метод публичного препарирования трупов. Герофил, живший в III в. до н. э., был первым преподавателем медицины в Александрийском Мусейоне. Герофилу принадлежат многие открытия в области анатомии: обнаружение нервной системы, установление связи между головным и спинным мозгом и пр. Другим знаменитым врачом, некоторое время работавшим в Мусейоне, был Эразистрат, прославившийся открытиями в области физиологии. И если в предшествующую эпоху медицинская терминология обогащалась преимущественно путем заимствования слов из разговорного языка, то александрийцы создают неологизмы – т. е. новые, специально созданные наименования.

Вплоть до начала раннего Средневековья греческий язык фактически выполнял функцию международного языка медицины, служил средством профессионального взаимопонимания для врачей разных национальностей. В этот период латинский язык не оказывал существенного влияния на развитие медико-биологической лексики, даже несмотря на установление римского политического господства над Грецией (146 г. до н. э.) и ее бывшими владениями. Напротив, на протяжении всей своей истории латинский язык испытывал сильнейшее влияние греческого. Имевшиеся у римлян незначительные медицинские и биологические знания не выдерживали конкуренции с развитой греческой наукой. Да и сам латинский язык по гибкости уступал греческому, обладавшему способностью с легкостью облекать в языковые формы новые идеи, создавать новые названия при помощи различных способов словообразования, особенно путем сложения основ слов. Соответственно, римские медики использовали в основном греческие термины, подвергая их некоторой латинизации (приспособлению к грамматическим нормам латинского языка).