У всего есть сердце, и сердцем Корана является сура " Ясин", кто читает ее 1 раз, тот подобен тому, кто прочел Коран 10 раз."В книге "Макаримуль-ахлаг" Табарси пишет, что сура "Йа-Син" читается для нужд этого и загробного миров, для защиты от бед себя, семьи и имущества. Чтением суры "Йа-Син" исцеляются болезни, решаются проблемы, если эту суру прочитает женщина, у которой пропало молоко, оно у нее опять появится.
Сурой "Йа-Син" можно лечится просто написать на пергаменте её шафрановыми чернилами. Потом когда чернила высохнут, опускаете листок в чистую родниковую воду. Или в воду Зам-Зам, если есть. Объём воды 5 литров. После этого подержите её 5-10 минут. За это время чернила должны раствориться в воде. Вытащите листок пергамента и просушите его. потом его нужно закопать под плодовое дерево, там где не гадят собаки.
"Йа-Син" одна из редких сур Корана, аяты которой могут быть полезны и использоваться в отдельности в качестве молитвы для решения нравственных и материальных проблем. Читать или же носить при себе аяты этой суры, а иногда пить воду, в которой промывали написанные аяты суры во время различных заболеваний, психологического и физического дискомфорта, исцеляют человека. Кратко о некоторых аятах.
- Ежедневное 100-кратное повторение 2-ого аята суры "Уал-Кур-анил-Хаким". Перевод: "Клянусь мудрым Кораном!" способствует улучшению материального состояния.
- Прочитавший после утреннего намаза 100 раз 4 аят суры, станет любимым рабом Аллаха "’ала Сыратым-Муста-ким ". Перевод: "на прямом пути".
- Чтобы уберечься от опасного врага полезно читать или же носить при себе 6 аят: " Ли-тунзира каумам-ма унзира аба-ухум фахум гафилун ". Перевод: "чтобы ты предостерег людей, отцов которых никто не предостерег, из-за чего они оставались беспечными невеждами".
- Пугающийся в одиночестве человек должен 100 раз повторить 7 аят: "Лагад хаггаль-говлу аля аксарихим фахум ла юминун". Перевод: "Относительно большинства из них сбылось Слово, и они не уверуют".
- Для завоевания уважения у власть имущих полезно написать 12 аят мускусом и шафраном, и носить при себе: "Инна Нахну нухйил-маута уа нактубу ма каддаму уа асарахум; уа кулла шай-ин ах-сайнаху фи Имамим-мубин". Перевод: "Воистину, Мы оживляем мертвых и записываем то, что они совершили, и то, что они оставили после себя. Всякую вещь Мы подсчитали в ясном оригинале".
- В заметках книги "Задуль-маад" Алламе Меджлиси отмечается, что для создания семьи (нет разницы, девушка это, или же юноша), а также для семейного счастья, рекомендуется написать на бумагу 13 аят, затем промыть водой и выпить: "Уадриб лахум-масалан Ас-хабал-Карйах. Из жаахал-мурсалун". Перевод: "В качестве притчи приведи им жителей селения, к которым явились посланники".
- Человек, желающий остаться в стороне от вражды и розни, должен написать и носить при себе следующий 17 аят: "Уа ма ’алайна иллал-Балагул-мубин". Перевод: "На нас возложена только ясная передача откровения".
- Для облегчения состояния женщины, трудно переносящей роды, необходимо написать розовой водой 19 аят суры "Йа-Син", затем промыть водой и дать ей выпить: "Калу та-ирукум-ма-’акум; а-ин зуккиртум? Бал антум ка-умум-мусрифун". Перевод: "Они сказали: "Ваше дурное предзнаменование обратится против вас самих. Неужели, если вас предостерегают, вы считаете это дурным предзнаменованием? О нет! Вы — народ излишествующий".
- Человеку, страдающему от болей в спине, рекомендуется написать и носить при себе следующий аят: "Бима гафара ли рабби уа жа-’алани минал-мукрамин". Перевод: "За что мой Господь простил меня и что Он сделал меня одним из почитаемых!".
- Если ребенок будет спать плохо, пишут 29 аят, и кладут под его подушку или колыбель: "Ин канат илла сайхатау-уахидатан-фа-иза хум хамидун ". Перевод: "Был всего лишь один глас, и они затухли".
- Рекомендуется написать и носить при себе 32 аят, чтобы быть под защитой от зла джиннов: "Уа ин-кул-лул-ламма жами-’ул-ладайна мухдарун". Перевод: "Воистину, все они будут собраны у Нас".
- Говорят, чтобы уберечь усопшего от мук в могиле, надо написать на саван 36 аят: "Субханаллази халакал-азуажа куллаха мимма тумбитул-арду уа мин анфусихим уа мимма ла йа’-ламун". Перевод: "Пречист Тот, Кто сотворил парами то, что растит земля, их самих и то, чего они не знают".
- Если человек, страдающий обмороком и психическими расстройствами напишет 39 аят и повесит на шее, ему станет лучше: "Уал-Камара каддарнаху маназила хатта ’ада кал-’уржунил-кадим". Перевод: "Мы определили для луны положения, пока она снова не уподобляется старой пальмовой ветви".
- Желающий в загробном мире преодоления моста сират быстро и без проблем, должен часто читать 41 аят: "Уа Айатул-лахум анна хамална зурриййатахум фил-фулкил-маш-хун ". Перевод: "Знамением для них является то, что Мы перенесли их потомство в переполненном ковчеге".
- Человек, в течение трех ночей 30 раз прочитавший 42 аят увидит во сне пророка Мухаммада (с), при условии, если будет спать в дозволенном месте (не захваченном): "Уа халагна лахум-мим-мислихи мА йаркабун". Перевод: "Мы создали для них по его подобию то, на что они садятся".
- Часто повторяющий 47 аят человек сможет без труда ответить на вопросы ангелов в могиле: "Уа иза кила лахум анфику мим-ма разакнакуму-ЛЛаху калаллазина кафару лиллазина аману анут-’иму маллау йаша-у-ЛЛаху ат-’амах? Ин антум илла фи далалим-мубин ". Перевод: "Когда им говорят: "Расходуйте из того, чем вас наделил Аллах", — неверующие говорят верующим: "Неужели мы будем кормить того, кого накормил бы Аллах, если бы пожелал? Воистину, вы лишь находитесь в очевидном заблуждении"".
- В сборниках молитв утверждается, что написавший 48 аят и носящий при себе, никогда не утонет: "Уа йакулуна мата хазал-уа’-ду ин-кунтум-садикин ". Перевод: "Они говорят: "Когда сбудется это обещание, если вы говорите правду".
- Чтобы обезвредить врага и устранить опасность, исходящую от него, рекомендуется читать 65 аят: "Ал-Йаума нахтиму ’ала афуахихим уа тукаллимуна айдихим уа ташхаду ар-жулу-хум-бима кану йаксибун". Перевод: "Сегодня Мы запечатаем их уста. Их руки будут говорить с Нами, а их ноги будут свидетельствовать о том, что они приобретали".
- Если человек, страдающий такими тяжелыми заболеваниями легких, как плеврит и пневмония, напишет 66 аят и привяжет к спине, найдет исцеление по воле Аллаха: "Ва лов нашау латамасна ала айунихим фастабагус-сирата фаанна юбсирун ". Перевод: "Если Мы пожелаем, то лишим их зрения, и тогда они бросятся к Пути. Но как они будут видеть?".
- Желающий уберечься от зла и наваждения Сатаны должен трижды в день читать 67 аят: "Уа лау наша-у лама-сахнахум ’ала маканати-хим фамаста-та-’у мудыййау-уа ла йаржи-’ун ". Перевод: "Если Мы пожелаем, то обезобразим их на их местах, и тогда они не смогут ни двинуться вперед, ни вернуться".
- В комментариях книги "Задиуль-маад" Алламе Меджлиси написано, что всякий, кто будет читать по утрам этот аят, освободится от бедности: "Уа ман-ну-’аммирху нунаккис-ху фил-халк; афала йа’-килун ". Перевод: "Тому, кому Мы даруем долгую жизнь, Мы придаем противоположный облик. Неужели они не разумеют? ". Кроме того, если этот аят написать и смыть водой, а затем дать выпить страдающему от тошноты, тот исцелится.
- Если прочитать 69-ый аят и подуть в глаз человеку, у которого болят глаза, он найдет исцеление: "Уа ма ’алламнахуш-Ши’ра уа ма йамбаги лах; ин хууа илла Зикруу-уа Кур-анум-Мубин ". Перевод: "Мы не учили его (Мухаммада) поэзии, и не подобает ему это. Это — не что иное, как Напоминание и ясный Коран".
- Если следующий аят написать мускусом и шафраном, промыть водой и выпить, это послужит лекарством от камней в почках: "Лийунзира ман кана хаййау-уа йахиккал-каулу ’алал-кафирин ". Перевод: "Чтобы он предостерегал тех, кто жив, и чтобы сбылось Слово относительно неверующих".
- Для успокоения ребенка, который очень много плачет, надо написать следующий аят и повесить на запястье младенца, или же на одежду: "Уа лахум фиха манафи’у уа машариб. Афала йашкурун ". Перевод: "Они приносят им пользу и питье. Неужели они не будут благодарны?".
- Чтобы избавить усопшего от мук в могиле, полезно написать на его саване этот аят: "Ла йастаты-’уна насра-хум уа хум лахум жундум-мухдарун ". Перевод: "Они не могут помочь им, хотя они являются для них готовым войском".
- В книгах некоторых ученых отмечается, что 78 аят суры "Йас-Син" полезен для заживания ушибов и переломов в теле. Необходимо 40 раз прочитать этот аят в оливковое масло, а затем обтереть им ушибленное или сломленное место: "Уа дараба лана масалау-уа насийа халках; кала май-йухйил-’изама уа хийа рамим ". Перевод: "Он привел Нам притчу и забыл о своем сотворении. Он сказал: "Кто оживит кости, которые истлели?".
- В молитвенных книгах написано, что человек, страдающий болью в глазах, должен написать и носить при себе следующий аят: "Кул йухйихаллази анша-аха аууала маррах! Уа Хууа би-кулли халкин ’алим ". Перевод: "Скажи: "Оживит их Тот, Кто создал их в первый раз. Он ведает о всяком творении".
- Человек, желающий решения своих проблем, должен читать последний аят суры: "Фа-Субаханаллази би-йадихи Малакуту кулли шай-иу-уа илайхи туржа-’ун". Перевод: "Пречист Тот, в Чьей Руке власть над всякой вещью! К Нему вы будете возвращены".
Хочу отметить, что для положительного результата, аяты следует правильно переписать арабским алфавитом шафрановыми чернилами и следовать всем рекомендациям в точности.
О чудесных свойствах других сур, можно прочесть по ссылкам:
Сила молитвы Ля иляха илля Ллах.