Это небольшое продолжение поста с украинцами Cheshunt Cemetery. В этом выпуске только поляки с украинским или белорусским следом.
На удивление поляков в Cheshunt'е оказалось мало, что странно, ибо они прибыли в Британию одновременно с украинцами и были в целом того же профиля - молодыми парнями претендовавшими на рабочеклассовую работенку, а посему селились и жили в одних и тех же районах, что я замечаю по своим походам. Вообще забавно что бывшие антагонисты ненавидевшие друг друга (или это преувеличение?)...работали и жили бок о бок на чужбине...Хотя нет, чего удивлятся когда греки и турки также живут бок о бок в Британии...
Pasza Szmigielska (23.07.1918 - 29.01.1975), Michael Szmigielski (? - 30.12.2007).
Предположу что Паша была украинкой Павлиной, а Майкл - поляком Михалом.
Ernest Jelitko (03.05.1919 - 17.01.1992)
Елитко - редкая фамилия даже в Польше и не встречается на Украине. Вероятно может быть даже щиро польская из тех что на -ко.
Про Эрнеста мы знаем что в 1965 году, когда он натурализовался, он трудился декоратором.
Walenty Baran (07.07.1900 - 07.04.1989)
Слово Баран, как и фамилия, принадлежат и польскому и украинскому языку, однако в Польше носителей фамилии в 4 раза больше чем в Неньке (37 тыс vs 9 тыс).
Wieslaw Kujbieda (1937 - 24.03.2009) был несомненно поляком, однако фамилия Куйбеда/Куйбiда разумеется украинская и родом из Подолья.
Alfreda Paszkiewicz (02.09.1950 - 23.03.2016)
Piotr Paszkiewicz (1920 - 31.08.1997), Agnieszka Paszkiewicz (10.02.1926 - 09.07.2001)
Stanislawa Drozd (1888 - 1968), Franciszek Drozd (1887 - 1974).
Слово Дрозд, как и фамилия, принадлежат и польскому и украинскому языку, однако в Польше носителей фамилии в около 1,3 раза больше чем в Неньке (11,5 тыс vs 8 тыс). Тем не менее на Украине она встречается еще с 17 века среди местного казачества.
Stefan Deyna (07.07.1918 - 06.11.1993)
Дейна это еще одна казачья фамилия, которая ныне встречается на Украине (по всему северному периметру) чаще чем в Польше.
Вообще что-то странное с этой фамилией, ибо для польского нехарактерно написание 'й' через 'y', а не 'j'.
Клемент Таралевич
Лондон, 2021 год.
t.me/chuzhbina