Найти в Дзене
Gnomyik

По воле матери (гл. 64 "Тень Журавля")

Все рушилось, словно карточный домик от легкого порыва ветра. Бэйфэн оберегала своих детей от внешнего влияния. Но, стоило ей только отвернуться, как что-то происходило.

Она и подумать не могла, что Юнхвэ станет другом сына Джинхэя, внука канцлера У. И ей это не нравилось. Очень не нравилось. Она понимала, что это семейство может постепенно настраивать ее сына против нее, против братьев и сестер.

Был один вариант – забрать сына из школы. Но Юнхвэ ей этого не простит.

«Значит нужно с ним поговорить», - тихо сказала Вдовствующая императрица.

«Ах!» - вздохнул следователь Сё. – «Какую птицу упустили!»

Бэйфэн посмотрела на Зедонга и погрузилась в свои размышления дальше.

Аю ее беспокоил тоже очень сильно. На мальчика постоянно оказывали давление кто-то посторонний. И женщина понимала, что младший сын очень раним и уязвим.

«С ним тоже нужно поговорить. Узнать, кто с ним говорил о том, что его выгонят. И забрать его к себе. Пусть со мной живет. Так спокойнее. Маленький еще для того, что бы быть самостоятельным», - думала Бэйфэн.

Конечно же, она понимала, что Аю может, не понравится то, что его лишат своего дворца. Но ведь это скоро и так произойдет? Так чего же тянуть?

В это время Юнхвэ уже не думал о том, что произошло вчера и ночью и утром. Он выпускал стрелы одну за другой и попадал всегда в цель, останавливая чью-то жизнь.

Но, он посмотрел на брата императора и остановился. Следующая стрела Юнхвэ пролетела рядом с птицей, но не задела ее. Нельзя было позволить себе подстрелить больше дичи, чем император. Но и охота такая потеряла для него интерес.

Он нашел взглядом своего друга, который находился рядом со своим отцом. 2-й принц подумал о том, что его другу повезло. Рядом с ним был его отец. И подумал, что наверное, Дунь счастлив. Ведь они с отцом могли говорить о мужском, о том, о чем не поговоришь с матушкой.

Юнхвэ вдруг улыбнулся. Бэйфэн была для них и мамой и папой. И говорила со своими детьми обо всем. Даже о таких вещах, о которых должен рассказывать отец. Но все же, она женщина.

Вечером, когда охотники пили и пели песни у костра под равномерный звук барабанов, Юнхвэ сам подошел к матушке, что бы поговорить.

Бэйфэн стояла недалеко от костра. И золотые драконы на ее жёлтой накидке блестели от бликов огня. Это была очень старая накидка. И, уже немного потрёпанная. Но, матушка ее берегла и иногда надевала, как память об их отце.

Принц поклонился. Бэйфэн же улыбнулась.

«Матушка, вы замечательная охотница. Но сегодня не можете похвастаться добычей», - сказал принц.

«Да. Не мой день», - сказала императрица. – «Твою добычу я видела. Ты молодец. Я горжусь тобой»

Юнхвэ улыбнулся.

«Я хотел спросить насчет той придворной дамы», - сказал Юнхвэ. Бэйфэн кивнула. – «Я просто хочу знать – зачем?»

«Наши придворные должны знать свое место», - сказала Бэйфэн. – «Руомеи послужит хорошим уроком для остальных»

«Что же она сделала?» - удивился Юнхвэ.

Говорили они тихо, так что слышать их никто не мог.

«Она решила перепрыгнуть через твою сестру. Зная, что та встречается с Ронгом из семьи Дин и идут переговоры о свадьбе, ее семья начала так же переговоры о свадьбе. О свадьбе на Ронге-вдовце»

«Это так мерзко. Они же подруги», - сказал Юнхвэ.- «Я уже жалею, что помог ей»

«Ты помог своей сестре. В первую очередь ей. Ей нужен покой и вера… в дружбу», - сказала Бэйфэн.

«Вы не верите в дружбу?» - удивился Юнхвэ.

«Верю. Конечно же верю. Но друг – это человек, который никогда тебя не подставит, не потянет в дурное дело ради забавы, не станет оскорблять твоих родственников. Друг всегда будет тебя уважать. И то, что это твой друг ты познаешь только через много лет, пройдя с другом множество испытаний»

Юнхвэ понял, что от его матушки ничего не может укрыться. Ему стало стыдно, что он все же поддался на уговоры друга и хотел перепутать лошадей придворных.

«Ты очень умный мальчик», - сказала Бэйфэн. – «Ты всегда можешь остановиться и подумать. Оцениваешь то, что ты делаешь и что собираешься сделать. Но со своим другом будь осторожен. Он прекрасно понимает, кто ты. И ты можешь стать оружием в руках их семьи»

«Семьи У?» - спросил принц. – «Это же родственники моей сестры»

«И ты должен помнить, что ее мать казнили из-за меня. Канцлер У так же потерял свое место из-за меня. И со своей родственницей принцессой они не стремятся общаться. Знаешь почему?»

«Почему?» - спросил Юнхвэ.

«Потому что это не принесет им пользу. Киую девушка и скоро покинет императорский двор. И семья У знает, что девочка больна. Но не стремится с ней общаться и поддержать ее в ее последние годы», - сказала императрица.

«Каждый будет стремиться использовать меня?» - спросил Юнхвэ.

«Да. Но среди всех них найдутся те, кто будет искренне тебя уважать, просто потому что это ты. Будь осторожен с теми, кого приближаешь к себе», - сказала императрица.

«Да, матушка. Я запомню ваши слова», - сказал Юнхвэ и отошел от матушки.

Бэйфэн же посмотрела на императора. Тот смотрел на нее в это время. Императрица подошла к нему.

«Сегодня чудесный день охоты», - сказала матушка.

«Не у вас, матушка», - заметил император.

Императрица немного нахмурилась. Она действительно вернулась почти без добычи. И понимала, что это заметили все.

«Вас что-то беспокоит?» - спросил император.

«Да. Но это после. Сейчас же следует наслаждаться охотой», - сказала императрица.

Она понимала, что сначала ей нужно поговорить с Аю. И тут она отметила, что нигде его не видит. Она обвела взглядом всех присутствующих. Она видела его евнухов, но не видела принца Аю.

«Я прошу простить меня», - сказала императрица и отправилась к евнухам сына. – «Где 3-й принц?»

«3-й принц отдыхает, ваше императорское величество», - ответили ей евнухи.

Было еще слишком раннее время для отдыха и императрицу обеспокоило это. Она отправилась в его комнату.

Принц Аю лежал, скрутившись на кровати спиной к императрице. Та подбежала к кровати и села рядом с сыном.

«Сыночек», - сказала ласково она, стараясь скрыть свое беспокойство.

Аю повернулся к матушке. И та увидела, что он плачет.

«Что случилось, мой милый?» - спросила она и обняла сына.

Она поняла, что очень рано оставила его одного. Она понимала, что допустила огромную ошибку. Аю доверчиво прижался к матушке, но ничего не ответил.

«Ты до конца охоты будешь спать в моей комнате. Там поставят кровать для тебя», - сказала матушка. – «На охоту не будем ездить. Мы ее не любим. Будем проводить время вместе. Согласен?»

Аю ничего не ответил, но кивнул.

«А когда мы вернемся в Запретный город, то ты переедешь в мой дворец. Будем больше времени проводить вместе. Хочешь?»

Аю вновь закивал и расплакался. Императрица же взяла ребенка на руки и отнесла его в свою комнату. Там она уложила его на свою кровать, и обнимала, пока Аю не уснул.

На следующий день они не отправились на охоту. Они читали, писали и играли. Аю немного успокоился и расслабился.

Придворная дама Руомеи сильно простыла и не покидала палатку-шатер родителей. Ей было скучно и страшно. Она не представляла, что ее ждет в будущем.

Но, к окончанию охоты лекарь Мингли сказал, что ее простуда прошла, и она может вернуться к службе при дворе. Руомеи очень расстроилась. Но все же отправилась к Вдовствующей императрице, которую теперь боялась как огня.

Конечно же, Руомеи прекрасно понимала, что именно императрица причастна к нападению на нее. И девушка понимала теперь, что Бэйфэн, если захочет, с лица земли ее сотрет и ее же и виноватой сделает.

На дрожащих ногах придворная дама Руомеи подошла к императрице и поклонилась.

«Тысячу лет жизни вас, ваше императорское высочество Вдовствующая Императрица Бэйфэн», - поприветствовала придворная дама Руомеи сидящую рядом с сыном Аю императрицу. – «Я пришла, что бы служить вам»

«Работы много», - сказала императрица. – «Основная часть слуг управляется с добычей. По этой причине тебе я поручаю заняться вещами принца Аю. Все должно быть тщательно упаковано. И как только ты закончишь, то отправляйся со слугами обратно в Запретный город», - сказала Бэйфэн. – «Аю будет теперь жить в моем дворце. Его комнаты будут между моими комнатами и зимним садом»

«Да, ваше императорское величество», - сказала Руомеи.

Императрица протянула свиток.

«Это ты передашь Главному Евнуху Внутреннего Двора сразу же, как вернешься в запретный город», - сказала императрица.

Придворная дама взяла свиток и замерла.

«Иди. У тебя полно работы», - сказала императрица.

Руомеи поспешила покинуть комнату императрицы и направилась к комнате 3-го принца. Она увидела идущего принца Юнхвэ. И он был один, без слуг. Девушка улыбнулась и перегородила ему путь, поклонилась.

«Ваше императорское величество, я так и не поблагодарила вас за помощь», - сказала Руомеи.

«Никогда больше не заговаривай со мной, пока тебе не позволили», - сказал принц Юнхвэ и обошел ошарашенную Руомеи.

Она не понимала, почему принц был так с ней груб.

Джун же, которая слышала этот очень короткий разговор очень обрадовалась.

Она догнала принца и поклонилась.

«Ваше императорское величество», - сказала она принцу.

«Чего тебе?» - спросил принц. Он уже немного устал от этой девушки. Она всегда появлялась рядом с ним, словно из тени возникала.

«Хорошего вам дня!» - сказала Джун, после чего развернулась и убежала.

Юнхвэ удивленно посмотрел в след исчезнувшей служанки. Не мало была удивлена и Руомеи, которая видела все это. 2-й принц посмотрел на Руомеи и ему стало неловко из-за поведения служанки его сестры.

«Она ненормальная», - сказал он Руомеи.

«Да, странная девушка», - сказала Руомеи. – «Но ваша сестра ее очень любит и доверяет ей»

«Тебе моя сестра тоже доверяла», - холодно сказал принц. – «Но ты ее сильно подвела»

Руомеи виновато опустила глаза.

«Это была воля моих родителей. Не моя. Я была простив», - тихо сказала она. – «И я рада, что принцесса все узнала и я избавилась от этого бремени»

Принцесса поклонилась и отправилась в комнату принца Аю, для того, что бы собрать его вещи.

Принц же немного удивился. Его матушкой была Вдовствующая императрица. Однако, она никогда ничего не заставляла его делать потому что, она его мать.

Юнхвэ улыбнулся и подумал, что матушка у него очень хорошая. Не смотря на то, что жестока к другим. Но ведь они это сами заслужили?

Продолжение... Начало