Найти в Дзене

Масленица, блин… карнавал

Вот и Масленица пришла, зиму перезимовали. Что мы отмечаем: смену времен года, день весеннего солнцеворота или последние деньки перед серьезным духовным трудом Великого поста?
Кому что нравится, все одно – Масленица.
Оглавление
Вот и Масленица пришла, зиму перезимовали. Что мы отмечаем: смену времен года, по языческим древним обрядам день весеннего солнцеворота или последние развеселые деньки перед серьезным духовным трудом Великого поста?
Кому что нравится, все одно – Масленица.
Фото автора
Фото автора

Мясо, прощай!

Неделя перед Великим постом в православии называется мясопустной. Семь дней мяса уже не будут употреблять в пищу. Но пировать не запрещено, поэтому все едят сытно и с большим количеством масла. Отъедаются про запас перед постным воздержанием. Ведь блин не клин, брюха не расколет. Потому и Масленица.

Но есть и дохристианская версия возникновения праздника. Масленица – это одно из имен языческой богини, которая представлялась в образе румяной, дородной красавицы, она умела веселиться так горячо, что снега таяли и сам Мороз отступал – от греха подальше.

Еще эту неделю называют сырной. Ну а что еще есть, если не мясо – сыр, творог, масло, сметану. Масленица – название, логически обусловленное. В феврале -марте начинался отел коров. Это значит, что в хозяйстве молока и молочных продуктов бывало в избытке. На масло в это время не скупились.

Отказ от мяса, тоже объясним, к концу зимы все запасы уже были подъедены, а скотину в это время не забивали.

Постничество – это не только русская традиция. Во многих странах есть подобные традиции праздников, связанные с запретом на мясную пищу. Но только в России – это праздник масла.

В Греции есть праздник Апокриес (αποκρέας), что значит – без мяса. А знаменитый бразильский Карнавал (carne vale) переводится дословно: «Прощай, мясо!»

В Соединенных Штатах, Великобритании, Канаде и Австралии католики перед постом празднуют Жирный вторник, а в Польше предпочитают Жирный четверг. Там едят масляные пончики.

Вот, блин…

Фото автора
Фото автора

Даже ребенок скажет вам, что блин – это символ солнца. А почему тонкие лепешки из теста назвали именно так?

Блины не всегда были только символом горячего солнца. Раньше, а в некоторых местах и сейчас они являются поминальным блюдом. Их подают на поминках, наряду с киселем, кутьей, супом-лапшой.

Получается, что мы отходящую в небытие зиму поминаем. Но рожениц на Руси тоже кормили блинами, их ставили и на свадебный стол. По большому счету это ритуальная еда, которая сопровождала человека от рождения до смерти. Маслом блины поливали в глубокой древности, это был обряд жертвоприношения идолам.

Упоминаются блины уже в Домострое. Но само слово еще старше, просто оно чуть изменилось. В XIV веке говорили не «блин», а «млинъ». M ъlinъ – мельница, жернов, нечто круглой формы, приготовленное из молотого зерна.

Кстати, на Украине до сих пор подают на завтрак млинцы, в Сербии пекут плинцы. А мы вот на Масленицу блинчиками друг друга потчуем.

Желаю вам от души повеселиться на масляной неделе, испечь и съесть как можно больше блинов для привлечения в дом достатка, здоровья, благополучия. Скорейшего наступления весны!

Ставьте лайк и подписывайтесь на мой канал.