Найти в Дзене

Английский в самолёте. Какие фразы нужно знать?

Разбираем фразы для общения в самолете и чтобы понимать экипаж
Оглавление

Привет! Не так давно мы узнали фразы, которые нам нужны для того, чтобы не потеряться в аэропорту и пройти контроль. В этой статье разбираем английский в самолете - ведь если выбирать не российские авиалинии, то там персонал не говорит по-русски, поэтому нужно иметь минимальный словарный запас.

Заходим и садимся

Как только мы слышим вот такую фразу, сразу идем к нашему выходу (Gate)

  • Boarding for flight number SU4555 will begin in approximately 5 minutes- Посадка на рейс SU4555 начнется через 5 минут

Дальше на стойке перед выходом всё идет своим чередом:

  • Hello, your boarding pass and passport, please - добрый день, ваш посадочный талон и паспорт, пожалуйста
  • Enjoy your flight - хорошего полета

Что вы можете спросить, зайдя в самолет?

  • Could you please help me to find seat 15F? - Вы не могли бы помочь мне найти место 15F?
  • Where is seat 15F? - Где место 15F?
  • Could you please help me to put my hand luggage in the locker? - Вы не могли бы помочь мне положить мою ручную кладь?
  • Excuse me, do you mind switching seats, I don't like sitting next to the window? - Извините, вы не против поменяться местами, я не люблю сидеть у окна
  • Excuse me, could you bring me some water? - Извините, вы не могли бы принести мне воды?
  • Fasten your seatbelt please, we are about to take off - застегните ремень безопасности, пожалуйста, мы скоро взлетаем
  • Could you please bring your seat in the upright position? - Приведите, пожалуйста, спинку сиденья в вертикальное положение
  • Please, lift the window blinds - Пожалуйста, поднимите шторки
  • Dear ladies and gentlemen, please turn off all electronic devices or switchthem into flight mode - Уважаемые дамы и господа, пожалуйста, выключите все электронные устройства или переведите их в режим полета

Инструктаж безопасности

-2

Очень важно понимать, что говорят во время инструктажа, хоть он обычно и похож на все остальные.

  • Life jacket - спасательный жилет
  • Emergency exit - Запасной выход
  • Seatbelt - ремень безопасности
  • Oxygen mask - кислородная маска
  • Please make sure that all carry-on items are stowed either in an overhead compartment or completely beneath the seat in front of you - Пожалуйста, убедитесь, что ваша ручная кладь находится в верхнем отсеке или под сиденьем впереди вас
  • The life jackets are beneath your seat - Спасательные жилеты находятся под сиденьем
  • There are 6 emergency exits on this aircraft. Two in the front, two in the middle of the aircraft and two in the end. Please take a minute to locate the emergency exit closest to you. Note that the nearest exit may be behind you - В самолете 6 запасных выходов - два в начале, два в середине и два в конце. Пожалуйста, найдите ближайший выход к вам. Обратите внимание, что ближайший выход может находиться позади вас.
  • Oxygen masks will drop down from above your seat. Place the mask over your mouth and nose, like this. If you are traveling with small children, make sure that you secure your own mask first before helping your children with theirs - Кислородные маски выпадут из верхнего отсека. Пожалуйста, наденьте маску, плотно прижав ко рту и носу. Если вы путешествуете с ребенком, сначала наденьте маску на себя, а потом на ребенка
  • Smoking is prohibited on the plane - Курение запрещено на борту самолета

Напитки/закуски и вызов стюардесы

-3

В какой-то момент принесут напитки и закуски, следующие вопросы вы можете услышать от экипажа:

  • Would you like some refreshing drinks? - Вы бы хотели проходительные напитки?
  • We have tea, coffee, still or sparkling water, orange or apple juice - Есть чай, кофе, негазированная или газированная вода, апельсиновый и яблочный сок
  • Would you like chicken or beef? - Вы бы хотели курицу или говядину?
  • Would you like more water? - Еще воды?
  • Could you please call the flight attendant? - Вы бы могли позвать стюардесу?
  • Can I have more water, please? - Можно мне, пожалуйста, еще воды?
  • Could you please bring me a blanket? - Вы бы не могли принести мне плед?
  • Will we land soon? - Мы скоро приземлимся?
  • Dear ladies and gentlemen, fasten your seatbelt and make sure that your seat backs and table trays are in the upright position. We are ready to land - Дамы и господа, пристегните ремни безопасности и убедитесь, что спинка кресла и столики находятся в вертикальном положении. Мы готовы совершить посадку.

Вот и все. Несложно. И, скорее всего, вы уже знаете эти фразы:)

Если есть вопросы - пишите в комментариях. Не забывайте подписываться на канал.

Enjoy English:)