Завершаем чтение статьи в иллюстрированном архитектурном словаре Стургиса 1901 года, посвящённой подъёму и перемещению зданий. Мне встретилась фотография первой половины 20-го века, когда перевозки домов были не менее популярны, чем в последней половине века XIX.
Для сравнения привожу две старинные картинки перевозки дома на колёсах и с помощью брёвнышек:
Эти дома (на фото и на картинках) были сравнительно лёгкие. Примеры перевозки тяжёлых (кирпичных) зданий были приведены в предыдущей статье. Но, вот какая заковыка. Разыскивая материал, иллюстрирующий следующее место из словаря (см. картинку),
я нашла газетную статью об этом событии, где вес был совсем иным:
Согласитесь, различие в двух статьях слишком велико. 15000 на 600 роликах, это по 25 тонн нагрузки на ролик. На это указал мне Клим Баркинский, чья внимательность не даёт мне дремать, как щука карасю :о) Из этого (способности деревянных роликов выдерживать столь большой вес) следует, что гром-камень, который весил по разным оценкам от 900 до 1600 тонн, можно было бы и на деревянных роликах перекатить, и не заморачиваться шариками и желобами. То есть, понадобилось бы всего 64 ролика (1600/25) из дешёвого дерева.
Поначалу я даже здорово зевнула :о) Огромная благодарность, Клим! Благодаря беседе, я отыскала другие материалы, которые и выложу после концовки статьи из словаря.
Но, ближе к словарю :о)
Одним из наиболее ярких примеров переезда был случай с трёхэтажным многоквартирным домом в Чикаго, переехавшим с адреса 147 и 149 Центре-стрит (Centre Street) на 171 и 173 Шеффилд-авеню. Он находился на полосе отвода Северо-Западной надземки (Northwestern Elevated R. R. Co). Но из-за препятствий было никакого возможного направления, в котором здание могло бы двигаться как единое целое, поскольку оно было размером 49 на 72 фута (15х22 м), поэтому здание, которое было сравнительно новым, было разрезано на две части по вертикали по наибольшей оси и перемещено частями, ода за другой на одной платформе; общее пройденное разстояние составило почти 800 футов, и каждая секция была трижды повёрнута. У секций кирпичные стены были только с одной стороны, и, чтобы уравновесить их, необходимо было загрузить полы каждой сотней тонн песка. Они были успешно собраны на новом фундаменте, закреплены и завершены как новое здание, которое никогда не показывало никаких последствий операции. Необходимость сохранения надлежащего уровня платформы и предотвращения её постепенного оседания в этом случае будет легко оценена, но вся операция была проведена без сбоев и аварий. Это первый раз, когда кирпичное здание разрезали на две части и снова объединили. Эту работу выполнил Л. П. Фриштедт (L. P. Friestedt) под руководством писателя (автора словарной статьи).
Более поздние переезды с разделением зданий в качестве примера.
1929 год. Чикаго. По словам Geoffrey Bae r:
«По мере роста населения переименованные, перенумерованные и вымощенные улицы города были забиты движением, поэтому в рамках другого масштабного проекта магистральные улицы Чикаго были разширены». И они сделали это, просто отрубив фасады зданий, что сегодня кажется просто невообразимым ...
Дальше на север разширение Эшленда (Ashland) угрожало церкви Богоматери Лурдской, поэтому прихожане перенесли массивное кирпичное здание через улицу. Для перемещения десятитысячной церкви были изпользованы пятьдесят человек, два трактора и несколько упряжек лошадей. Попав на другую сторону улицы, она была повернута на 90 градусов, чтобы выйти на перекресток. Пока они перемещали церковь, они также решили разрезать её пополам и добавить 30 футов к середине, увеличив вместимость на 300 человек ».
Как сообщается на сайте Rare hictorical photos , в городе Альба-Юлия, в Румынии чтобы не сносить здание при прокладке нового проспекта, разрезали пополам в 1987 г мешающее здание весом 7600 т пополам и раздвинули половинки в разные стороны.
Возвращаюсь к словарю Стургиса.
Есть два замечательных факта, связанных с искусством подпирания и переезда. Во-первых, это чисто эмпирическое искусство. Те, кто практиковал это больше всего и довел до нынешнего состояния, не считаются людьми науки или людьми математической или теоретической подготовки. Большая часть математических разсчётов изпользуется для оценки поднимаемого веса и необходимой площади временных оснований. Всё остальное - результат многократного эксперимента. Другой факт заключается в том, что нет никаких записей о каких-либо катастрофах, последовавших за попытками переместить или поднять тяжёлые конструкции. Одна из причин этого заключается в том, что применяемая система такова, что, если какой-либо кусок изпользуемого материала выходит из строя, всегда есть другой, который выдержит напряжение, и это обязательно требует постоянного смещения нагрузок из одной точки в другую, чтобы продолжать работу. Когда станет понятно, что большая часть работы по ремонту домов заключается в строительстве безопасных зданий, свидетельствующих о недостаточной опоре или фундаменте, станет понятно, что монтажник дома постоянно вынужден сталкиваться с опасностями, вызванными ошибками других, осторожность для него - почти инстинкт.
В европейских странах было сделано очень мало работ такого рода, хотя наибольший интерес к тому, что было сделано в Соединенных Штатах, был вызван за границей, и наиболее надежные отчёты о них можно найти в зарубежных журналах. Несмотря на то, что во многих случаях с американскими подрядчиками консультировались в других странах, где их услуги могли предотвратить серьезное разрушение собственности, нет никаких записей о том, чтобы кто-либо из них был нанят таким образом ». ( Насколько мне известно, инженер перевозчик Лютер Петер Фристедт, дважды упомнутый в словарной статье, привлекался к подобным операциям в Австро-Венгрии - Взор ). Причина в том, что (решая) такие вопросы сначала обращаются к инженерам, которые не могут понять без математических выводов, как ведутся американские операции, и, следовательно, не могут быть уверены, что они безопасны.
Более того, нет опубликованных трактатов по этому поводу, на которые можно было бы сделать ссылку. - Питер Б. Вайт (Peter B. Wight)
Примечание к статье:
1) 1 С тех пор как это было написано, была получена информация, что при проведении обширных муниципальных улучшений, недавно введённых в Будапеште, в Венгрии была обеспечена помощь Л. П. Фриштедта из Чикаго, который совершил замечательный подвиг, переместив большое кирпичное здание в две секции и объединив их. Изменения в линиях улиц включали землю, занятую несколькими значимыми зданиями, некоторые из которых были памятниками средневекового искусства. Они были успешно сохранены путём их перемещения, в то время как другие в настоящее время перемещаются и реконструируются. Власти не разрешали проводить работы до тех пор, пока не выдавались очень большие гарантии.
На этом статья завершается. Словарь был опубликован в 1901 году. Автор статьи - архитектор, долгое время проработавший в Чикаго. Однако, перевозка зданий продолжается и поныне.
Теперь я возвращаюсь к замечанию Клима.
Я не нашла даже приблизительных разсчётов для деревянных катков, но обнаружила в сети книгу Передвижка зданий . Гендель Э.М. 1946. В ней говорится следующее:
Про деревянные катки сказано, что их применяют для передвижки лёгких зданий. Памятуя о том, что книга была написана спустя пол-века после работ Фриштеда в Чикаго, становится понятно, почему о деревянных катках информацию найти трудно. Но самое интересное, что Гендель упоминает о применении шариков для транспортировки двухэтажного здания весом 1300 т. в СССР.
Также мне встретилась статья о катках металлических. Их изпытывали при прокатке по жд рельсу.
Как видим, и здесь подчёркнута предпочтительность установки максимальной нагрузки на каток опытным путём. Я понимаю, что ширина опорной (кстати, овальной в сечении) головки рельса меньше, чем размеры полок двутавровых балок, на которые опираются катки или которые опираются на катки во время передвижки. Но и само дерево способно как сминаться, так и разщепляться при прокатывании. И разные породы древесины имеют разные механические характеристики. Поэтому, следовало бы посмотреть, какие веса на скольких деревянных катках перевозили примерно в те же времена. Об этом - в следующий раз.
Ещё раз выражаю благодарность Климу Баркинскому. На его основную претензию отвечу так: вес здания в газете преувеличен. Здание весило около 8000 тонн (такой вес указан ещё в одном източнике). Потому нагрузка на 1 из 600 роликов была не более 13.5 тонн. Но и тут, как выяснилось, журналисты могли приукрасить дело, ибо для перевозки здания весом 6000 тонн тот же Фриштедт изпользовал 700 деревянных роликов. (об этом - тоже в следующий раз).