Найти тему
Голландец в России

Что в русском языке заставляет голландца прослезиться

Оглавление
Привет! Я Махил (не Михаил, как многие читают:). И я переехал из Голландии в Россию. В блоге я пишу про мою жизнь здесь. И сегодня пост о сложном русском языке.
Привет! Я Махил (не Михаил, как многие читают:). И я переехал из Голландии в Россию. В блоге я пишу про мою жизнь здесь. И сегодня пост о сложном русском языке.

Много в России трудно, я писал о том, через что я прошёл, чтобы остаться в России. Но русский язык ещё сложнее. Учить русский язык, конечно, - настоящее мучение. Чтобы тебя начали понимать, надо учить много правил, но проблема в том, что правила часто не работают.

Несколько дней назад я показал вам моё первое видео на русском языке (я прикреплю его в конце). И вы написали в комментариях, что поняли меня уже. Но я до сих пор делаю ошибки.

Как употребляется "такой же". И я согласен с этим. Фото: из личного
Как употребляется "такой же". И я согласен с этим. Фото: из личного

Ниже я объясню, что самое сложное в русском языке, почему я до сих пор часто ошибаюсь:

Падежи

У нас в Голландии всего 2 окончания у слова: единственное число и множественное число. Легко!

Но в России так не работает, конечно! У вас 6 форм, падежей!! Серьёзно??? Зачем вам так много????

Слова бывают мужского, среднего и женского рода. У каждого слова есть множественное и единственное число. У всех в разных падежах разные окончания, которые надо запомнить. ААааааа!!! 24 окончания :(

Но даже если ты выучил всё это, это не всё. Потому что у каждого рода тоже бывают разные окончания! (в зависимости от окончания)

Как меняются слова мужского рода в единственном и множественном числе. Фото: из личного архива
Как меняются слова мужского рода в единственном и множественном числе. Фото: из личного архива

Папа - это, конечно, мужское слово, но окончание меняется как у женского слова.

НО! Прилагательное перед словом "папа" меняется как у мужского рода. Понятно. Что непонятного.

Предлоги

Пример из жизни. Мы ехали на электричке. И я увидел на станции написано "НА МОСКВУ". Я всегда думал, что надо "В МОСКВУ". Спросил жены.. жене.. жену... не знаю.. она подумала-подумала. И тишина.

На следующей станции написано было "В МОСКВУ". Почему по-разному? Кто знает, что правильно? Я тогда напишу в РЖД, что надо всё правильно писать. Или если оба можно, почему??? Хотя это легче будет. Можно любое использовать.

Е и Ё. Русским лень писать две точки

Вы русские ленивые, потому что не пишете точки над Е, если надо Ё писать. Это очень плохо. Потому что если слово я не знаю, как я могу знать, что это Ё, а не Е. А если я неправильно сразу учу, потом труднее будет переучить. Поэтому с этого момента, пожалуйста, используйте букву Ё, когда надо. Спасибо за понимание! :)

Если вы заметили, я всегда пишу Ё в моём блоге!

Тут тоже везде Ё, конечно. Пытаюсь понять разницу между "шёл" и "пошёл". Фото: из личного архива
Тут тоже везде Ё, конечно. Пытаюсь понять разницу между "шёл" и "пошёл". Фото: из личного архива

Очень много исключений

Когда учишь, ты очень рад, когда что-то получается. Ты выучил новое правило. Ты понимаешь, когда использовать, а когда нет. Но ты счастливый ненадолго, потому что тогда всегда появляются сюрпризы:

ИС-КЛЮ-ЧЕ-НИ-Я!

Они не мои друзья (кстати, "друзья" - тоже исключение, потому что форма множественного числа по-другому меняется). Потому что их много, а друг может быть только один или два.

"Медведь" - мужское слово. А "медь"? Окончание такое же, почему "медь" - женского рода? :(

Я много не хочу жаловаться, но немного можно, да? И, наверное, когда вы начнёте учить голландский язык, вы найдёте столько же или больше трудностей (жена только что говорит, что "трудность" - тоже слово женского рода...........)

Вот видео (видео - средний род, а почему кофе - мужской? Ладно, я всё...), я постарался только по-русски говорить. И даже экзамен сделал в конце видео. Также найдёте задание для вас. Кто уже сделал, тот молодец!