«Там» — это у лукоморья, где дуб зеленый.
А, например. в песне влюбленных из фильма «Гардемарины, вперед!» полны соловьи счастливой тоски. Казалось бы, в обоих сюжетах присутствует лес, поэзия и неясные предчувствия. Однако лес и дол видений по́лны с ударением на первом слоге, а соловьи счастливой тоски полны́ с ударным вторым слогом. В чем же дело?
Всё нормально, успокаивают нас акцентологические нормы, регламентирующие расстановку ударений в именах прилагательных. Правила допускают вариативность в ряде случаев. И ряд этот весьма внушителен.
Обратите внимание: вариант «по́лны» встречается у А. С. Пушкина, то есть на полтора столетия раньше, чем у Юрия Ряшенцева, автора песни о дорогах любви. И этот факт неслучаен.
Дело в том, что в русском языке наблюдается тенденция к смещению ударений в именах прилагательных к концу слова. Процесс затрагивает как полные, так и краткие формы. У того же Пушкина встречается слово «а́нглийский» с ударением на первый слог.
В кратких прилагательных явление переноса ударения протекает наиболее масштабно, особенно в формах множественного числа. Всё больше таких прилагательных произносятся с ударением на окончании. И не просто произносятся — получают официальный допуск к употреблению в речи в виде признания словарями.
Так, наряду с традиционными формами «глу́пы», «кре́пки» и «стро́ги» допустимыми признаны «глупы́», «крепки́» и «строги́». Подобных примеров немало. А пройдет десяток-другой лет, и они могут стать не просто допустимыми, но — равноправными.
Уже сегодня одинаковые права на использование в официальной речи имеют формы «по́лны» и «полны́», «бли́зки» и «близки́» «хра́бры» и «храбры́». И таких примеров достаточно.
Некоторые краткие прилагательные (во множественном числе, разумеется) с ударением на окончание «пошли» еще дальше. Они вытеснили устаревшие формы с ударением на основе.
Сегодня мы произносим «видны́», «нужны́» и «сильны́», с трудом представляя, что возможны другие варианты. В то же время традиционные формы не желают сдавать позиции и переходить в категорию безнадежно устаревших. В ряде случаев они всё еще указываются в словарях как устаревающие или допустимые.
Радует одно: лес и дол (которые видений по́лны) по-прежнему актуальны, несмотря на то, что являются ровесниками зеленого дуба из заповедного Лукоморья. С точки зрения мифологического сознания мировое дерево — это ось мира, своего рода портал между мирами. Но если лес и дол актуальны — кто знает, может быть, и портал еще существует...
Подписывайтесь на наш канал! Будет еще интереснее!