Помните, раньше были целые сборники с ребусами? Глядя на сочетание букв, картинок и других знаков нужно было сообразить, что же это за слово такое. Так вот, любители эмодзи активно используют этот своеобразный шифр в английском языке. Да и не только в английском, главное – фантазия. На Youtube-канале iTrex еще больше интересного и полезного контента о переводах, языках и международном бизнесе. Заходите и жмите на колокольчик! 🔔 Мы в бюро переводов iTrex стараемся идти в ногу со временем и находить новые интересные явления в языке. Вот, к примеру, необычное написание слова "impeachment" через эмодзи: im🍑ment. "Impeachment" может переводиться как: недоверие, сомнение или привлечение к судебному разбирательству (в таком значении в русском языке это так и называется - импичмент). Этимология слова "impeachment" неочевидна даже для носителей языка: произошло от старофранцузского "empeechier", а оно, в свою очередь, от латинского "impedicāre" (запутывать, ловить: im- (in) + pedica – оковы).